영어 - English language

무료 백과 사전, 위키피디아에서

Pin
Send
Share
Send

영어
발음/ˈɪɡɪʃ/[1]
부위영국 제도 (원래)
영어권 세계
민족성앵글로색슨 족 (역사적으로)
네이티브 스피커
360–400 백만 (2006)[2]
L2 스피커: 750 백만;
외국어: 6 억 ~ 7 억[2]
초기 형태
수동으로 코딩 된 영어
(다중 시스템)
공식 상태
공식 언어
언어 코드
ISO 639-1ko
ISO 639-2eng
ISO 639-3eng
Glottologstan1293[3]
Linguasphere52-ABA
영어 distribution.svg
  영어가 대부분의 모국어 인 지역
  영어가 공식이지만 대부분의 모국어가 아닌 지역
이 기사에는 IPA 음성 기호. 적절하지 않고 렌더링 지원, 당신은 볼 수 있습니다 물음표, 상자 또는 기타 기호 대신에 유니 코드 문자. IPA 기호에 대한 소개 가이드는 다음을 참조하십시오. 도움말 : IPA.

영어 이다 서 게르만어 처음으로 말한 초기 중세 영국 결국 주요 언어 오늘날 세계에서 국제 담론의.[4][5][6] 그것은 각도, 고대 중 하나 게르만 민족 지역으로 마이그레이션 된 대 브리튼 섬 나중에 이름을 따서 영국. 두 이름 모두 Anglia, 한반도 발트 해. 영어는 프리지아 어로우 색슨, 어휘는 다른 사람의 영향을 많이 받았습니다. 게르만어, 특히 고대 북유럽 (ㅏ 북 게르만어), 만큼 잘 라틴어프랑스 국민.[7][8][9]

영어는 1,400 년 이상에 걸쳐 발전해 왔습니다. 최초의 영어 형태, 서 게르만어 (Ingvaeonic) 영국에 가져온 방언 앵글로색슨 정착민 5 세기에는 총칭하여 옛날 영어. 중세 영어 11 세기 후반에 시작되었습니다. 잉글랜드의 노먼 정복; 이것은 영어가 영향을받은시기였습니다. 고대 프랑스어, 특히이를 통해 올드 노먼 방언.[10][11] 초기 현대 영어 15 세기 후반에 인쇄기 ...에 런던, 인쇄 킹 제임스 성경 그리고 시작 대 모음 이동.[12]

현대 영어 17 세기부터 전 세계에 퍼져 나가고 있습니다. 대영 제국 그리고 미국. 이들 국가의 모든 유형의 인쇄 및 전자 매체를 통해 영어는 주요 언어 국제 담론과 링구아 프랑카 많은 지역과 전문적인 맥락에서 과학, 항해.[4] 현대 영문법은 전형적인 인도-유럽 종속 마킹 패턴에서 점진적으로 변화 한 결과입니다. 굴절 형태 상대적으로 자유로운 어순, 대부분 분석적인 작은 패턴 굴절, 상당히 고정 주어-동사-대상 어순 그리고 복잡한 통사론.[13] 현대 영어 더 의존하다 보조 동사단어 순서 복잡한 표현을 위해 시제, 양상기분, 만큼 잘 수동 구조, 의문 그리고 일부 부정.

영어는 화자 수 기준 최대 언어,[14] 그리고 세 번째로 많이 사용되는 모국어 세계에서, 이후 표준 중국어스페인의.[15] 가장 널리 배운 제 2 언어이며 공식 언 ​​어 또는 공식 언어 중 하나 거의 60 개 주권 국가. 원어민보다 제 2 언어로 배운 사람들이 더 많습니다. 2005 년 기준, 20 억 명 이상의 영어 사용자가있는 것으로 추정되었습니다.[16] 영어는 대부분의 모국어입니다. 미국, 영국, 캐나다, 호주, 뉴질랜드아일랜드이며 일부 지역에서 널리 사용됩니다. 카리브해, 아프리카남아시아.[17] 이것은 유엔의 공동 공식 언어, 유럽 ​​연합 그리고 다른 많은 세계 및 지역 국제기구. 이 인도-유럽 지부의 최소 70 %를 차지하는 가장 널리 사용되는 게르만어입니다. 영어 사용자는 "Anglophones"라고합니다. 악센트와 영어 방언 다른 국가와 지역에서 사용됩니다. 음성학음운론, 때로는 어휘, 관용구, 문법, 및 철자— 일반적으로 다른 방언을 사용하는 사용자의 이해를 방해하지 않습니다. 방언 연속체.

분류

영어는 인도 유럽어 에 속한다 서 게르만어 의 그룹 게르만어.[18] 옛날 영어 유래 게르만 부족에서 언어 연속체 따라 프리지아 어 북해 그 언어는 점차적으로 Anglic 언어영국 제도, 그리고 프리지아 어저지 독일 / 저 색슨 대륙에서. Anglic 언어와 함께 Frisian 언어는 영 프리지아 어, 영어의 가장 가까운 살아있는 친척입니다. 저지 독일어 / 저 색슨어도 밀접한 관련이 있으며 때로는 영어, 프리지아 어 및 저지 독일어가 함께 그룹화됩니다. Ingvaeonic (북해 게르만어) 언어,이 그룹은 여전히 ​​논쟁의 여지가 있습니다.[8] 고대 영어는 중세 영어, 이는 다시 현대 영어로 발전했습니다.[19] 구중 영어의 특정 방언은 다음을 포함하여 여러 다른 영국 언어로 발전했습니다. 스코틀랜드 사람[20] 그리고 멸종 핑 갈리 안Forth and Bargy (Yola) 아일랜드의 방언.[21]

처럼 아이슬란드 어페로 어, 영어의 발전 영국 제도 대륙 게르만 언어와 영향에서 분리했습니다. 그 이후로 상당히 발전했습니다. 영어는 아닙니다 상호 이해가 가능한 대륙 게르만 언어로 어휘, 통사론, 및 음운론, 네덜란드어 나 프리지아 어와 같은 이들 중 일부는 특히 초기 단계에서 영어와 강한 친 화성을 보여줍니다.[22]

고립 된 아이슬란드 어와 페로 어와는 달리 영어의 발전은 다른 민족과 언어, 특히 영국 제도에 대한 오랜 침략의 영향을 받았습니다. 고대 북유럽노르만 프랑스어. 이것들은 언어에 깊은 자국을 남겼 기 때문에 영어는 어휘와 문법에서 약간의 유사점을 보여주고 언어 이외의 많은 언어를 보여줍니다. 클레이 드-그러나 이러한 언어와 상호 이해가 불가능합니다. 일부 학자들은 영어가 혼합 언어 또는 크리올 사람중세 영어 크리올 가설. 이러한 언어가 현대 영어의 어휘와 문법에 미치는 큰 영향은 널리 알려져 있지만 대부분의 언어 접촉 전문가는 영어를 진정한 혼합 언어로 간주하지 않습니다.[23][24]

영어는 공유하기 때문에 게르만어로 분류됩니다. 혁신 다음과 같은 다른 게르만어 네덜란드 사람, 독일 사람, 및 스웨덴어.[25] 이러한 공유 혁신은 언어가 단일 공통 조상에서 유래했음을 보여줍니다. Proto-Germanic. 게르만 언어의 일부 공유 기능에는 동사를 강한약한 수업, 사용 모달 동사및 영향을 미치는 사운드 변경 인도 유럽어 자음으로 알려진 그림 스Verner의 법칙. 프리지아 어와 영어는 다음과 같은 다른 기능을 공유하기 때문에 영어는 영 프리지아 어로 분류됩니다. 구 개화 Proto-Germanic에서 velar 자음이었던 자음의 고대 영어의 음운 사 § Palatalization).[26]

역사

Proto-Germanic to Old English

고대 영어 서사시의 시작 베오 울프, 손글씨반 uncial 스크립트:
Hƿæt ƿē Gārde / na ingēar dagum þēod cyninga / þrym ge frunon ...
"들어 봐! 옛날부터 Spear-Danes의 우리는 민속 왕의 영광에 대해 들었다 ..."

최초의 영어 형태는 고대 영어 또는 앵글로색슨 (약 550–1066 년)이라고합니다. 고대 영어는 서 게르만어 종종 다음과 같이 그룹화되는 방언 앵글로 프리지아 어 또는 북해 게르만어, 원래 해안을 따라 사용 프리 시아, 니더 작센 그리고 남부 Jutland 역사적 기록으로 알려진 게르만 민족에 의해 각도, 색슨 족, 및 황마.[27][28] 5 세기부터 앵글로색슨 족 영국에 정착 같이 로마 경제와 행정이 무너졌다. 7 세기까지 앵글로색슨 족의 게르만어 영국에서 지배적이되었다, 언어 대체 로마 브리튼 (43–409): 일반적인 브리 토닉, ㅏ 켈트어, 및 라틴어, 영국에 의해 로마 점령.[29][30][31] 영국영어 (원래 ÆnglalandÆnglisc)는 각도의 이름을 따서 명명되었습니다.[32]

고대 영어는 Anglian 방언 (Mercian노섬 브리아) 및 색슨 방언, 켄트 주의West Saxon.[33] 교육 개혁을 통해 알프레드 왕 9 세기와 왕국의 영향 Wessex, 서부 색슨 방언은 표준 서면 다양성.[34] 그만큼 서사시 베오 울프 웨스트 색슨으로 쓰여졌 고, 최초의 영어 시인 Cædmon의 찬송가, 노섬 브리아 어로 작성되었습니다.[35] 현대 영어는 주로 Mercian에서 개발되었지만 스코틀랜드 어 Northumbrian에서 개발되었습니다. 고대 영어 초기의 몇 가지 짧은 비문은 룬 문자.[36] 6 세기에는 라틴 알파벳 채택되고 작성되었습니다 반 언셜 편지 양식. 룬 문자를 포함 ƿ⟩ 및 가시þ⟩ 및 수정 된 라틴 문자 eth⟩ 및 금연 건강 증진 협회æ⟩.[36][37]

고대 영어는 본질적으로 현대 영어와는 별개의 언어이며 21 세기 미 공부 영어를 사용하는 사람들이 이해하는 것은 사실상 불가능합니다. 그 문법은 현대의 문법과 비슷했습니다 독일 사람, 가장 가까운 친척은 올드 프리지아 어. 명사, 형용사, 대명사 및 동사 더 많이 가졌다 굴곡 결말과 형태, 단어 순서는 훨씬 더 자유 롭다 현대 영어보다. 현대 영어는 케이스 양식 대명사에서 (, 그를, 그의) 몇 가지 동사 변형이 있습니다 (말하다, 말한다, 말하기, , 말한), 그러나 Old English에는 명사에도 대소 문자가 있고 동사에는 더 많은 사람번호 엔딩.[38][39][40]

번역 매튜 1000에서 8:20은 케이스 엔딩 (명목상의 복수형, 대격 복수형, 속격 단수) 및 동사 어미 (선물 복수형):

Foxas Habbað holu 및 heofonan fuglas 둥지
Fox-as habb-að hol-u 및 heofon-an fugl-as nest-∅
여우-NOM.PL 있다-PRS.PL 구멍-ACC.PL 그리고 천국-GEN.SG 새-NOM.PL 둥지-ACC.PL
"여우에는 구멍이 있고 하늘의 새 둥지는"[41]

중세 영어

Englischmen þeyz hy hadde fram þe bygynnyng þre manner speche, Souþeron, Northeron 및 Myddel speche in þe myddel of þe lond, ... Noþeles by comyxstion and mellyng, furst wiþ Danes, and after wiþ Normans, in menye þe contray longage , 그리고 som vseþ 이상한 wlaffyng, chyteryng, harryng 및 garryng grisbytting.

처음부터 영국인들은 세 가지 방식으로 말하기, 남부, 북부 및 미들랜드의 말을 국가 한가운데에서 사용했지만 ... 그럼에도 불구하고 혼합과 혼합을 통해 처음에는 덴마크 인과 그다음에는 노르만 인과 함께 많은 국가 언어가 있습니다. 일부는 이상한 말더듬, 수다쟁이, 으르렁 거림, 삐걱 거리는 소리를 사용합니다.

트레비 사의 요한, ca. 1385 년[42]

8 세기부터 12 세기까지 고대 영어는 언어 연락처 으로 중세 영어. 중세 영어는 종종 다음으로 시작하는 것으로 임의로 정의됩니다. 영국 정복 으로 정복자 윌리엄 1066 년, 1200 년에서 1450 년 사이에 더 발전했습니다.

첫째, 8 세기와 9 세기에 영국 제도 북부의 북유럽 식민지화 물결은 고대 영어를 고대 북유럽, ㅏ 북 게르만 언어. 북동부에서 사용되는 고대 영어의 북동부 품종에서 북유럽의 영향이 가장 강했습니다. Danelaw 북유럽 식민화의 중심지였던 요크 주변 지역; 오늘날 이러한 기능은 특히 스코틀랜드 사람북부 영어. 그러나 규범화 된 영어의 중심은 미들랜드 주위에 Lindsey920 CE 이후 Lindsey가 Anglo-Saxon 정치로 재편성되었을 때 Norse 기능은 그곳에서 Norse 사용자와 직접 접촉하지 않은 영어 품종으로 확산되었습니다. 오늘날 모든 영어 품종에서 지속되는 북유럽 영향의 요소는 다음으로 시작하는 대명사 그룹입니다. 일- (그들, 그들, 그들의)는 Anglo-Saxon 대명사를 h- (헤라, 그, 헤라).[43]

와 더불어 잉글랜드의 노먼 정복 1066 년에 현재 규범화 된 고대 영어는 고대 프랑스어, 특히 올드 노먼 방언. 그만큼 노르만 어 영국에서는 결국 Anglo-Norman.[10] Norman은 주로 엘리트와 귀족이 말한 반면 하층 계층은 앵글로색슨 (영어)을 계속 사용했기 때문에 Norman의 주된 영향은 외래어 정치, 입법 및 권위있는 사회 영역과 관련이 있습니다.[9] 중세 영어는 또한 굴절 체계를 크게 단순화했는데, 아마도 굴절 방식은 다르지만 형태 학적으로 비슷한 Old Norse와 Old English를 조화시키기 위해서 일 것입니다. 인명 대명사를 제외하고는 명사 사건과 비난 사건의 구분이 사라졌고, 기악 사례는 삭제되었으며, 속사 사례의 사용은 소유. 굴절 체계는 많은 불규칙한 굴절 형태를 정규화했습니다.[44] 합의 체계를 점차 단순화하여 어순을 덜 유연하게 만듭니다.[45] 에서 위클리프 성경 1380 년대에 마태 복음 8:20 절이 기록되었습니다.

Foxis Han Dennes, 그리고 Heuene Han Nestis의 브리 디스[46]

여기에 복수 접미사 -엔 동사에 있다 여전히 유지되지만 명사의 대소 문자 결말은 없습니다. 12 세기 무렵에는 북유럽 어와 프랑스어 기능을 모두 통합하여 중세 영어가 완전히 개발되었습니다. 1500 년경 초기 현대 영어로 전환 될 때까지 계속 사용되었습니다. 제프리 초서'에스 캔터베리 이야기, 및 말로리 Le Morte d' Arthur. 중세 영어 시대에는 글에서 지역 방언의 사용이 확산되었고, 방언 특성은 초서와 같은 작가의 효과를 위해 사용되었습니다.[47]

초기 현대 영어

그래픽 표현 대 모음 이동, 고 모음 i : 및 u : 이중 모음으로 분리되고 하위 모음이 각각 발음을 한 단계 위로 이동하면서 장모음의 발음이 점차적으로 이동하는 방법을 보여줍니다.

영어 역사의 다음시기는 초기 근대 영어 (1500-1700)였습니다. 초기 현대 영어는 대 모음 이동 (1350–1700), 굴절 단순화 및 언어 표준화.

Great Vowel Shift는 중세 영어의 장모음에 영향을 미쳤습니다. 그것은 체인 시프트, 각 시프트가 모음 시스템의 후속 시프트를 트리거 함을 의미합니다. 중간열린 모음 했다 높인, 및 모음 모음 했다 부서진 으로 디프 통. 예를 들어, 물다 원래 단어로 발음되었습니다 사탕무 오늘이고 두 번째 모음은 단어로 발음되었다 신병 오늘은. Great Vowel Shift는 영어가 중세 영어에서 많은 철자를 유지하기 때문에 철자에 많은 불규칙성을 설명하고 영어 모음 문자가 다른 언어의 동일한 문자에서 매우 다른 발음을 갖는 이유를 설명합니다.[48][49]

영어는 노르만 프랑스어에 비해 명성이 높아지기 시작했습니다. 헨리 5 세. 1430 년경 우연의 법정영국 국회 의사당 영어를 사용하기 시작했습니다. 공식 문서및 새로운 표준 형식의 중세 영어 (로 알려진 기회 표준, 런던의 방언과 이스트 미들랜드. 1476 년 윌리엄 칵 스턴 도입 인쇄기 영국으로 건너가 런던에서 첫 번째 인쇄 된 책을 출판하기 시작하여 이러한 형태의 영어의 영향력을 확대했습니다.[50] 근세 초기 문학에는 다음과 같은 작품이 포함됩니다. 윌리엄 셰익스피어 그리고 성경 번역 의뢰 킹 제임스 1 세. 모음 이동 후에도 언어는 여전히 현대 영어와 다르게 들렸습니다. 자음 클러스터 / kn ɡn sw /기사, 모기, 및 여전히 발음되었습니다. 셰익스피어의 현대 독자가 기이하거나 구식이라고 생각할 수있는 많은 문법적 특징은 초기 현대 영어의 뚜렷한 특징을 나타냅니다.[51]

초기 현대 영어로 쓰여진 1611 King James Version의 성경에서 Matthew 8:20은 다음과 같이 말합니다.

Foxes haue 구멍과 ayre haue 둥지의 새[41]

이것은 대소 문자의 손실과 문장 구조에 미치는 영향 (주사-동사-목적어 순서로 대체 및 사용 비 소유 속격 대신), 프랑스어 외래어 도입 (에어) 및 단어 대체 ( 원래 의미 "네 슬링"이 OE를 대체했습니다. 푸골).[52]

현대 영어의 확산

18 세기 후반에는 대영 제국 식민지와 지정 학적 지배를 통해 영어를 전파했습니다. 상업, 과학 및 기술, 외교, 예술 및 공식 교육은 모두 영어가 최초의 진정한 글로벌 언어가되는 데 기여했습니다. 영어는 또한 전세계적인 국제 커뮤니케이션을 촉진했습니다.[53][4] 잉글랜드는 계속해서 새로운 식민지를 형성했으며 나중에 이들은 말과 쓰기에 대한 자체 규범을 개발했습니다. 영어는 북미 일부, 아프리카 일부, 오스트 랄라 시아 및 기타 여러 지역에서 채택되었습니다. 그들이 정치적 독립을 얻었을 때, 새로 독립된 국가 중 일부는 원주민 언어 하나의 토착어를 다른 것보다 홍보하는 데 내재 된 정치적 및 기타 어려움을 피하기 위해 영어를 공식 언어로 계속 사용하기로 결정했습니다.[54][55][56] 20 세기에는 미국의 경제적, 문화적 영향력이 커지고 있으며 초강대국 제 2 차 세계 대전 이후 전세계 영어 방송과 함께 BBC[57] 그리고 다른 방송사들은 언어가 지구에 훨씬 더 빨리 퍼지도록했습니다.[58][59] 21 세기에 영어는 그 어느 때보 다 널리 사용되고 쓰여졌습니다.[60]

Modern English가 발전함에 따라 표준 사용에 대한 명시 적 규범이 출판되었고 공교육 및 국가 후원 출판물과 같은 공식 매체를 통해 확산되었습니다. 1755 년 사무엘 존슨 그의 출판 영어 사전 표준 철자법과 사용 규범을 도입했습니다. 1828 년 노아 웹스터 출판 영어의 미국 사전 영국 표준과는 독립적 인 미국 영어 말하기 및 쓰기 표준을 확립하려고합니다. 영국 내에서는 비표준 또는 저급 방언 기능이 점점 더 낙인 찍혀 중산층 사이에 명성 품종이 빠르게 확산되었습니다.[61]

현대 영어에서는 문법적 대소 문자의 손실이 거의 완료되었습니다 (이제는 다음과 같은 대명사에서만 발견됩니다. 그를, 여자그녀, WHO누구), SVO 단어 순서는 대부분 고정되어 있습니다.[61] 사용과 같은 일부 변경 지원하다 보편화되었습니다. (이전 영어는 "do"라는 단어를 현대 영어처럼 일반적인 보조 어로 사용하지 않았습니다. 처음에는 질문 구조에서만 사용되었으며 그 이후에도 의무적이지 않았습니다.[62] 자, 동사로 지원 있다 점차 표준화되고 있습니다.) -ing, 새로운 건축물로 확산되고있는 것으로 보입니다. 건설되고 있었다 점점 보편화되고 있습니다. 불규칙한 형태의 정규화도 천천히 계속됩니다 (예 : 꿈꾸던 대신에 꿈꾸던), 굴절 형태에 대한 분석적 대안이 점점 보편화되고 있습니다 (예 : 더 공손한 대신에 politer). 영국 영어는 또한 미국 영어의 영향으로 변화를 겪고 있습니다. 이는 미디어에서의 미국 영어의 강력한 존재와 세계 강국으로서의 미국과 관련된 명성에 힘 입은 것입니다.[63][64][65]

지리적 분포

2014 년 기준 국가 및 의존 성별 영어 사용자 비율.
  80–100%
  60–80%
  40–60%
  20–40%
  0.1-20%
  데이터 없음
영어 원어민 비율

2016 년 기준, 4 억 명의 사람들이 영어를 사용했습니다. 모국어, 11 억은 그것을 보조 언어로 사용했습니다.[66] 영어는 화자 수 기준 최대 언어. 영어는 모든 대륙과 모든 주요 대양의 섬에있는 지역 사회에서 사용됩니다.[67]

영어가 사용되는 국가는 각 국가에서 영어가 사용되는 방식에 따라 다른 범주로 그룹화 될 수 있습니다. "내부 원"[68] 영어 원어민이 많은 국가는 영어의 국제 표준을 공유하며 전 세계의 영어 말하기 규범에 공동으로 영향을 미칩니다. 영어는 한 나라에만 속하지 않으며 영국 정착민의 후손에게만 속한 것도 아닙니다. 영어는 영어 원어민의 후손이 거의없는 국가의 공식 언어입니다. 또한 다음과 같은 경우에 국제 커뮤니케이션의 가장 중요한 언어가되었습니다. 모국어를 공유하지 않는 사람들은 세계 어디에서나 만납니다..

영어권 국가의 세 서클

Braj Kachru 영어를 사용하는 국가를 구별합니다. 세 원 모델.[68] 그의 모델에서

  • "내부"국가에는 영어 원어민 커뮤니티가 많습니다.
  • "외부 서클"국가에는 영어 원어민의 소규모 커뮤니티가 있지만 교육이나 방송에서 또는 지역 공식 목적을 위해 영어를 제 2 언어로 널리 사용하고 있습니다.
  • "확장 원"국가는 많은 사람들이 영어를 외국어로 배우는 국가입니다.

Kachru는 다른 국가에서 영어가 어떻게 퍼 졌는지, 사용자가 영어를 습득하는 방법, 각 국가에서 영어를 사용하는 범위에 대한 그의 모델을 기반으로합니다. 세 서클은 시간이 지남에 따라 멤버십을 변경합니다.[69]

Braj Kachru의 3 개의 영어 서클
Braj Kachru의 영어의 세 서클

영어 원어민 커뮤니티가 많은 국가 (내부 원)에는 영국, 미국, 호주, 캐나다, 아일랜드, 뉴질랜드 (대부분이 영어를 구사하는 국가)와 남아프리카 공화국 (대부분이 영어를 구사하는 지역)이 포함됩니다. 영어 원어민이 가장 많은 국가는 내림차순으로 미국 (최소 2 억 3 천 1 백만),[70] 그만큼 영국 (6,000 만),[71][72][73] 캐나다 (19 백만),[74] 호주 (최소 1,700 만)[75] 남아프리카 (480 만),[76] 아일랜드 (420 만), 뉴질랜드 (370 만).[77] 이들 국가에서는 원어민 자녀가 부모로부터 영어를 배우고, 다른 언어를 사용하는 지역 주민들과 새로운 이민자들은 이웃과 직장에서 의사 소통하기 위해 영어를 배웁니다.[78] 내부 순환 국가는 영어가 세계의 다른 국가로 퍼지는 기반을 제공합니다.[69]

수의 추정 제 2 언어 외국어 영어 사용자는 능숙도가 정의되는 방식에 따라 4 억 7 천만에서 10 억 이상으로 크게 다릅니다.[17] 언어 학자 데이비드 크리스탈 비 원어민이 이제 원어민보다 3 : 1의 비율로 더 많다고 추정합니다.[79] Kachru의 3 원 모델에서 "외부 원"국가는 다음과 같은 국가입니다. 필리핀 제도,[80] 자메이카,[81] 인도, 파키스탄, 싱가포르,[82] 말레이시아나이지리아[83][84] 영어 원어민의 비율은 훨씬 적지 만 교육, 정부 또는 국내 비즈니스를위한 제 2 언어로 영어를 많이 사용하고 학교 교육 및 정부와의 공식적인 상호 작용에 일상적으로 사용합니다.[85]

그 나라에는 수백만 명의 원어민이 있습니다. 방언 연속 어 ~에 이르기까지 영어 기반 크리올 보다 표준적인 영어 버전으로. 그들은 일상적인 사용과 방송 청취를 통해 성장하면서 영어를 습득하는 더 많은 영어 사용자가 있으며, 특히 영어가 교육 매체 인 학교에 다니는 경우 더욱 그렇습니다. 영어를 사용하는 부모에게서 태어난 비 원어민이 배운 다양한 영어는 특히 해당 학습자가 사용하는 다른 언어의 영향을받을 수 있습니다.[78] 이러한 종류의 영어에는 대부분 내국의 영어 원어민이 거의 사용하지 않는 단어가 포함되어 있습니다.[78] 그리고 그들은 또한 내원 품종과의 문법적 및 음운 학적 차이를 보여줄 수 있습니다. 내부 원 국가의 표준 영어는 종종 외부 원 국가에서 영어 사용의 표준으로 간주됩니다.[78]

3 원 모델에서는 폴란드, 중국, 브라질, 독일, 일본, 인도네시아, 이집트 및 기타 외국어로 영어를 가르치는 국가가 "확장 원"을 구성합니다.[86] 제 1 언어로서의 영어, 제 2 언어로서의 영어, 그리고 외국어로서의 차이는 종종 논쟁의 여지가 있으며 시간이 지남에 따라 특정 국가에서 변경 될 수 있습니다.[85] 예를 들어 네덜란드 유럽의 일부 다른 국가에서는 제 2 언어로서의 영어에 대한 지식이 거의 보편적이며 인구의 80 % 이상이 사용할 수 있습니다.[87] 따라서 영어는 일상적으로 외국인과 의사 소통하는 데 사용되며 고등 교육에서 자주 사용됩니다. 이들 국가에서는 영어가 정부 업무에 사용되지 않지만 널리 사용되어 "외부 원"과 "확장 원"사이의 경계에 있습니다. 영어는 사용자 중 원어민이 아니라 제 2 또는 외국어로서의 영어를 구사하는 사용자가 많은 세계 언어 중에서는 드문 경우입니다.[88]

확장 서클의 많은 영어 사용자는 확장 서클의 다른 사람들과 의사 소통하기 위해 그것을 사용하므로 영어 원어민과의 상호 작용은 영어 사용 결정에 영향을 미치지 않습니다.[89] 비 원어민 영어는 국제 커뮤니케이션에 널리 사용되며, 그러한 다양성의 화자는 종종 다른 다양성의 특징을 접하게됩니다.[90] 오늘날 세계 어느 곳에서나 영어 대화에는 여러 국가의 사용자를 포함하더라도 영어 원어민이 전혀 포함되지 않을 수 있습니다.[91]

다 중심 영어

"내부 원"영어권 국가에 거주하는 원어민의 비율을 보여주는 원형 차트입니다. 현재 원어민은 영어를 사용하는 제 2 언어 사용자가 전 세계적으로 상당히 많았습니다 (이 차트에는 포함되지 않음).

  미국 (64.3 %)
  영국 (16.7 %)
  캐나다 (5.3 %)
  호주 (4.7 %)
  남아프리카 (1.3 %)
  아일랜드 (1.1 %)
  뉴질랜드 (1 %)
  기타 (5.6 %)

영어는 다원적 언어, 이는 어느 국가 기관도 언어 사용에 대한 표준을 설정하지 않음을 의미합니다.[92][93][94][95] 하지만 영어는 분리 된 언어가 아닙니다.[96] 오랜 농담에도 불구하고 조지 버나드 쇼 영국과 미국은 "공통 언어로 분리 된 두 국가"입니다.[97] 예를 들어 방송에 사용되는 영어와 같은 음성 영어는 일반적으로 규정이 아닌 관습에 의해 설정된 국가 발음 표준을 따릅니다. 국제 방송사는 일반적으로 해당 국가를 통해 다른 국가가 아닌 한 국가에서 온 것으로 식별됩니다. 신문,[98] 하지만 뉴스 리더 스크립트는 주로 국제적으로 작성됩니다. 표준 서면 영어. 표준 문어체 영어의 규범은 정부 나 국제기구의 감독없이 전 세계의 교육받은 영어 사용자의 합의에 의해 유지됩니다.[99]

미국 청취자는 일반적으로 대부분의 영국 방송을 쉽게 이해하고 영국 청취자는 대부분의 미국 방송을 쉽게 이해합니다. 전 세계 대부분의 영어 사용자는 영어권 세계의 여러 지역에서 라디오 프로그램, TV 프로그램 및 영화를 이해할 수 있습니다.[100] 표준 및 비표준 영어 품종은 모두 단어 선택과 구문으로 구분되는 공식 또는 비공식 스타일을 모두 포함 할 수 있으며 기술 및 비 기술 레지스터를 모두 사용할 수 있습니다.[101]

영국 이외의 영어권 내부 원 국가의 정착 역사는 방언 구별을 평준화하고 생산하는 데 도움이되었습니다. koineised 남아프리카, 호주 및 뉴질랜드의 영어 형식.[102] 영국 조상이없는 미국 이민자들의 대다수는 도착 후 빠르게 영어를 채택했습니다. 이제 미국 인구의 대부분은 단일 언어를 구사하는 영어 사용자입니다.[70][103] 영어는 50 개 주 정부 중 30 개 주 정부와 미국의 5 개 영토 정부 모두에 의해 공식 또는 공동 공식적인 지위를 부여 받았지만 공식 언어는 없었습니다. 연방 수평.[104][105]

글로벌 언어로서의 영어

영어는 민족적으로 만 속한 사람들에게만 속한다는 의미에서 "영어"가 아닙니다. 영어.[106][107] 영어 사용은 내부적으로 그리고 국제적인 커뮤니케이션을 위해 국가별로 증가하고 있습니다. 대부분의 사람들은 이데올로기보다는 실용적인 이유로 영어를 배웁니다.[108] 아프리카에서 영어를 구사하는 많은 사람들은 여러 나라의 아프리카 인들을 하나로 묶는 "아프로 색슨 족"언어 커뮤니티의 일원이되었습니다.[109]

1950 년대와 1960 년대에 대영 제국 전역에서 탈식민 화가 진행됨에 따라 이전 식민지는 종종 영어를 거부하지 않고 자체 언어 정책을 설정하는 독립 국가로 계속 사용했습니다.[55][56][110] 예를 들어, 영어 많은 인도인들 사이에서 그것을 식민주의와 연관시키는 것에서 경제 발전과 연관시키는 것으로 바뀌었고 영어는 계속해서 인도의 공식 언어입니다.[111] 영어는 미디어와 문학에서도 널리 사용되고 있으며, 인도에서 매년 출판되는 영어 책의 수는 미국과 영국에 이어 세계에서 세 번째로 많은 수입니다.[112] 그러나 영어를 모국어로 사용하는 경우는 거의 없으며 인구는 약 20 만 명에 불과하며 인구의 5 % 미만이 인도에서 영어를 유창하게 구사합니다.[113][114] 데이비드 크리스탈은 2004 년 원어민과 비 원어민을 결합한 인도에는 이제 세계 어느 나라보다 영어를 말하거나 이해하는 사람들이 더 많다고 주장했습니다.[115] 그러나 인도의 영어 사용자 수는 매우 불확실하며 대부분의 학자들은 미국이 여전히 인도보다 영어를 더 많이 사용한다고 결론지었습니다.[116]

현대 영어, 때로는 최초의 글로벌 링구아 프랑카,[58][117] 또한 첫 번째로 간주됩니다 세계 언어.[118][119] 영어는 신문 출판, 도서 출판, 국제 통신, 과학 출판, 국제 무역, 대중 오락 및 외교 분야에서 세계에서 가장 널리 사용되는 언어입니다.[119] 영어는 국제 조약에 따라 필수 통제 된 자연어[120] Seaspeak 및 Airspeak로 사용됩니다. 국제 언어 항해의[121] 및 항공.[122] 영어는 과학 연구에서 프랑스어와 독일어와 동등했지만 지금은 그 분야를 지배하고 있습니다.[123] 그것은 프랑스 국민 외교의 언어로 베르사유 조약 1919 년 협상.[124] 창립 당시 연합 국가 끝에 제 2 차 세계 대전, 영어가 탁월 해졌다[125] 현재는 외교 및 국제 관계의 주요 전 세계 언어입니다.[126] 유엔의 6 개 공식 언어 중 하나입니다.[127] 다음을 포함한 다른 많은 전 세계 국제기구 국제 올림픽위원회, 영어를 조직의 작업 언어 또는 공식 언어로 지정하십시오.

다음과 같은 많은 지역 국제기구 유럽 ​​자유 무역 협회, 동남아시아 국가 연합 (아세안),[59]아시아 태평양 경제 협력 (APEC)은 대부분의 회원이 영어 원어민 대다수가있는 국가가 아니지만 영어를 조직의 유일한 작업 언어로 설정했습니다. EU (유럽 연합)에서는 회원국이 모든 국가 언어를 연합의 공식 언어로 지정할 수 있지만 실제로는 영어가 EU 조직의 주요 작업 언어입니다.[128]

대부분의 국가에서 영어는 공식 언어가 아니지만 현재는 영어로 가장 자주 가르치는 언어입니다. 외국어.[58][59] EU 국가에서 영어는 공식 언어가 아닌 25 개 회원국 중 19 개 회원국에서 가장 널리 사용되는 외국어입니다 (즉, 아일랜드 및 몰타). 2012 년 공식 Eurobarometer 여론 조사 (영국이 여전히 EU 회원국 일 때 실시)에서, 영어가 공식 언어 인 국가 이외의 EU 응답자의 38 %는 해당 언어로 대화 할 수있을만큼 영어를 잘 할 수 있다고 말했습니다. 다음으로 가장 일반적으로 언급되는 외국어 인 프랑스어 (영국과 아일랜드에서 가장 널리 알려진 외국어)는 응답자의 12 %가 대화에 사용할 수있었습니다.[129]

영어 실무 지식은 의학과 같은 많은 직업과 직업에서 필수 요건이되었습니다.[130] 및 컴퓨팅. 영어는 과학 출판에서 매우 중요 해져서 모든 과학 저널 기사의 80 % 이상이 화학 초록 1998 년에 영어로 작성되었으며 1996 년까지 자연 과학 출판물에있는 모든 기사의 90 %, 1995 년까지 인문학 출판물에있는 기사의 82 %가 그랬습니다.[131]

국제 사업가와 같은 국제 커뮤니티는 영어를 보조 언어, 관심 분야에 적합한 어휘에 중점을 둡니다. 이로 인해 일부 학자들은 영어를 보조 언어로 개발하게되었습니다. 상표가 붙은 Globish 표준 영어 문법과 함께 상대적으로 작은 부분 집합의 영어 어휘 (국제 비즈니스 영어에서 가장 많이 사용되는 것을 나타 내기 위해 고안된 약 1500 단어)를 사용합니다.[132] 다른 예는 다음과 같습니다. 간단한 영어.

전 세계적으로 영어 사용이 증가함에 따라 다른 언어에 영향을 미쳤으며 일부 영어 단어가 다른 언어의 어휘에 동화되었습니다. 이러한 영어의 영향으로 인해 언어 죽음,[133] 의 주장에 언어 제국주의,[134] 영어의 확산에 대한 저항을 불러 일으켰습니다. 그러나 전 세계의 많은 사람들이 영어가 더 나은 취업 기회와 삶의 질 향상을위한 기회를 제공한다고 생각하기 때문에 연사 수는 계속 증가하고 있습니다.[135]

일부 학자들이[WHO?] 미래에 영어 방언이 서로 이해할 수없는 언어로 분산 될 가능성을 언급하는 경우, 대부분의 사람들은 영어가 계속해서 역할을 할 것이라고 생각합니다. koineised 표준 형식이 전 세계의 화자를 통합하는 언어입니다.[136] 영어는 전 세계 국가에서보다 광범위한 의사 소통을위한 언어로 사용됩니다.[137] 따라서 영어는 전 세계적으로 어느 누구보다 많이 사용되었습니다. 구성된 언어 로 제안 국제 보조 언어, 포함 에스페란토 말.[138][139]

음운론

그만큼 음성학음운론 영어의 언어는 일반적으로 상호 의사 소통을 방해하지 않고 방언마다 다릅니다. 음운 변화는 목록에 영향을 미칩니다. 음소 (즉, 의미를 구별하는 음성 소리), 그리고 음성 변이는 음소의 발음 차이로 구성됩니다. [140] 이 개요는 주로 표준 발음영국 그리고 미국: 받은 발음 (RP) 및 일반 미국 (GA). (보다 § 방언, 악센트 및 품종, 아래.)

아래에 사용 된 음성 기호는 국제 음성 알파벳 (IPA).[141][142][143]

자음

대부분의 영어 방언은 같은 24를 공유합니다. 자음 음소. 아래 표시된 자음 목록은 캘리포니아 영어,[144] 그리고 RP를 위해.[145]

자음 음소
순음이의폐포게시하다-
폐포
Palatal막의성문
비강미디엄
중지케이ɡ
파열 마찰음
마찰음에프Vθ에스ʃʒh
근사치ɹ*제이w

* 전통적으로 표기 /아르 자형/

테이블에서 방해물 (stops, affricates 및 fricatives)는 다음과 같이 쌍으로 나타납니다. / p b /, / tʃ dʒ /, 및 / s z /, 첫 번째는 Fortis (강함) 두 번째는 lenis (약함)입니다. 다음과 같은 Fortis obstruents / p tʃ s / 레 니스 자음보다 근육의 긴장과 호흡 력으로 발음됩니다. / b dʒ z /이며 항상 무성의. 레 니스 자음은 부분적으로 음성 발화의 시작과 끝에서, 모음 사이에서 완전히 음성이 나옵니다. 다음과 같은 Fortis 정류장 /피/ 대부분의 방언에 추가 조음 또는 음향 기능이 있습니다. 흡인 [피] 강세가있는 음절의 시작 부분에 단독으로 나타날 때, 종종 다른 경우에는 흡인되지 않고, 종종 미출시 [피] 또는 사전 성문 [ʔp] 음절 끝에. 단음절 단어에서 fortis 중지 앞의 모음은 단축됩니다. 집게발 보다 눈에 띄게 짧은 모음 (음소 적으로는 아니지만 음소 적으로는 아님) 부리 [nɪˑb̥] (아래 참조).[146]

  • lenis 정류장 : 큰 상자 [b̥ɪˑn], [əˈbaʊt], 부리 [nɪˑb̥]
  • fortis 정류장 : [pʰɪn]; 회전 [spɪn]; 행복 [ˈhæpi]; 집게발 [nɪp̚] 또는 [nɪʔp]

RP에서 측면 근사값 /엘/, 두 가지 주요 allophones (발음 변형) : 일반 또는 일반 [엘],에서와 같이 , 그리고 어둠 또는 velarised [ɫ],에서와 같이 완전한.[147] GA는 어둡다 대부분의 경우에.[148]

  • 맑은 : RP [laɪt]
  • 어두운 : RP 및 GA 완전한 [fʊɫ], GA [ɫaɪt]

모두 초음파 (액체 / l, r / 그리고 비강 / m, n, ŋ /) 무성한 방해물을 따라갈 때 devoice, 단어 끝에서 자음을 따라갈 때 음절입니다.[149]

  • 무성 음파 : 점토 [kl̥eɪ̯]; RP [sn̥əʊ̯], GA [sn̥oʊ̯]
  • 음절 음절 : 외륜 [ˈpad.l̩], 단추 [ˈbʌt.n̩]

모음

모음의 발음은 방언에 따라 크게 다르며 화자의 억양에서 가장 감지 할 수있는 측면 중 하나입니다. 아래 표는 모음을 나열합니다. 음소 수신 된 발음 (RP) 및 일반 미국 (GA)에서 발생하는 단어의 예와 함께 어휘 세트 언어학자가 편집했습니다. 모음은 국제 음성 알파벳의 기호로 표시됩니다. RP에 대해 제공된 것은 영국 사전 및 기타 출판물에서 표준입니다.[150]

모노 프통
RPGA워드
나는나는ee
ɪ나는
이자형ɛ이자형
æck
ɑːɑbr
ɒ영형엑스
ɔ, ɑcl영형
ɔː
에프oo
ʊoo
ʌ
ɜːɜɹir
ə통신
닫기 diphthongs
RPGA워드
찬성
əʊ아르 자형oa
cr와이
아야
ɔɪoy
센터링 디프 통
RPGA워드
ɪəɪɹ
ɛɹ공기
ʊəʊɹoor

RP에서 모음 길이는 음소입니다. 장모음 표시되어 있습니다 삼각형 결장ː⟩ 위 표에서 모음 등 필요한 것 [niːd] 반대로 매기다 [bɪd]. GA에서 모음 길이는 구별되지 않습니다.

RP와 GA에서 모음은 소리 나는대로 fortis 자음 전에 단축 같은 음절, 처럼 / t tʃ f /, 그러나 lenis 자음 이전에는 / d dʒ v / 또는 열린 음절 : 따라서 모음 풍부한 [rɪtʃ], 산뜻한 [알], 및 안전한 [seɪ̯f] 모음보다 눈에 띄게 짧습니다. 산등성이 [rɪˑdʒ], 필요한 것 [niˑd], 및 저장 [seˑɪ̯v], 모음 [laɪ̯t] 그것보다 짧다 거짓말 [laˑɪ̯]. lenis 자음은 음절 끝에 무성 인 경우가 많기 때문에 모음 길이는 다음 자음이 lenis인지 또는 fortis인지에 대한 중요한 단서입니다.[151]

모음 / ə / 강세가없는 음절에서만 발생하며 스템 최종 위치에서 더 개방적입니다.[152][153] 일부 방언은 대조되지 않습니다. / ɪ // ə / 스트레스를받지 않는 위치에서 토끼대 수도 원장 운율과 레닌레논 동음이 있고, 약한 모음 합병.[154] GA / ɜr // ər / 로 실현됩니다 아르 자형-채색 된 모음 [ɚ],에서와 같이 더욱이 [ˈfɚðɚ] (음소 적으로 / ˈfɜrðər /), RP에서 다음과 같이 실현됩니다. [ˈfəːðə] (음소 적으로 / ˈfɜːðə /).[155]

포노 택틱스

영어 음절에는 모음 소리로 구성된 음절 핵이 포함됩니다. 음절 시작 및 coda (시작 및 끝)는 선택 사항입니다. 음절은 다음과 같이 최대 3 개의 자음으로 시작할 수 있습니다. 스프린트 / sprɪnt /에서와 같이 최대 4 개로 끝납니다. 텍스트 / teksts /. 이것은 영어 음절에 다음 구조를 제공합니다. (CCC) V (CCCC) 여기서 C는 자음을 나타내고 V는 모음을 나타냅니다. 단어 강점 / strɛŋkθs / 따라서 영어에서 가능한 가장 복잡한 음절의 예입니다. 시작 또는 코다에서 함께 나타날 수있는 자음은 나타나는 순서와 마찬가지로 제한됩니다. 발병에는 네 가지 유형의 자음 클러스터 만있을 수 있습니다. 플레이; 에서와 같이 무성 마찰음과 근사 파리 또는 교활한; 에스 에서와 같이 무성 정지 머무르다; 과 에스, 무성 정지 및 근사값 .[156] 코다리와 멈춤은 코다에서만 허용됩니다. 눈에 띄는 무리는 항상 음성에 동의하며, 같은 지점을 가진 치찰음과 파열음의 무리는 금지됩니다. 또한 여러 자음은 분포가 제한되어 있습니다. / h / 음절 처음 위치에서만 나타날 수 있습니다. /엔/ 음절 최종 위치에서만.[157]

스트레스, 리듬 및 억양

스트레스 영어에서 중요한 역할을합니다. 어떤 음절 다른 사람들은 스트레스를받지 않습니다. 스트레스는 기간, 강도, 모음 품질의 조합이며 때로는 음조의 변화입니다. 강세가있는 음절은 강세가없는 음절보다 더 길고 크게 발음되며 강세가없는 음절의 모음은 자주 사용됩니다. 줄인 강조된 음절의 모음은 그렇지 않습니다.[158] 일부 단어, 주로 짧은 기능 단어뿐만 아니라 다음과 같은 일부 조동사 할 수있다, 가지고 약하고 강한 형태 문장 내에서 강조된 위치에서 발생하는지 또는 강조되지 않은 위치에서 발생하는지에 따라 다릅니다.

영어의 스트레스는 음소, 일부 단어 쌍은 스트레스로 구분됩니다. 예를 들어, 계약 첫 음절 (/ˈ케이ɒ아르 자형æ케이/ KON-trakt) 명사로 사용될 때, 그러나 마지막 음절 (/케이əˈ아르 자형æ케이/ kən-TRAKT)을 동사로 사용하면 대부분의 의미 (예 : "크기 축소")에 사용됩니다.[159][160][161] 여기서 스트레스는 모음 감소: 명사 "contract"에서 첫 음절이 강조되고 축약되지 않은 모음이 있습니다. / ɒ /, 그러나 동사 "contract"에서 첫 번째 음절은 강세가없고 그 모음은 / ə /. 강세는 단어와 구를 구분하는데도 사용되므로 복합어는 단일 강세 단위를 받지만 해당 구에는 두 가지가 있습니다. 번 아웃 (/ˈɜːr/) 대 태워 버리다 (/ˈɜːrˈ/) 및 핫도그 (/ˈhɒɒɡ/) 대 핫도그 (/ˈhɒˈɒɡ/).[162]

측면에서 , 영어는 일반적으로 스트레스를받는 언어, 즉 강조된 음절 사이의 시간이 동일한 경향이 있음을 의미합니다.[163] 강세가있는 음절은 더 길게 발음되지만 강세가없는 음절 (강세 사이의 음절)은 짧아집니다. 강세가없는 음절의 모음도 단축되고 모음 단축은 모음 품질: 모음 감소.[164]

지역적 변화

다양한 표준 영어 및 기능[165]
음운론
풍모
유나이티드
상태
캐나다공화국
아일랜드
북부 사투리
아일랜드
스코틀랜드영국웨일스남쪽
아프리카
호주새로운
뉴질랜드
아버지귀찮음 합병
/ɒ/ 이다 반올림되지 않은
/ɜːr/ 발음된다 [ɚ]
간이 침대잡힌 합병혹시혹시
바보완전한 합병
/,/ 펄럭이는혹시자주드물게드물게드물게드물게자주
목욕 스플릿혹시혹시자주자주
비 변성 (/아르 자형/-모음 후 드롭)
모음집 닫기 / æ, ɛ /
// 항상 발음 할 수 있습니다 [ɫ]
/ ɑːr / 이다 정면혹시혹시
방언과 저 모음
어휘 세트RPGA할 수있다소리 변화
생각/ ɔː // ɔ / 또는 / ɑ // ɑ /간이 침대잡힌 합병
/ ɒ /제비 스플릿
제비/ ɑ /아버지귀찮음 합병
손바닥/ ɑː /
목욕/ æ // æ /목욕 스플릿
/ æ /

다양한 영어는 모음 발음에서 가장 다양합니다. 비영어권 국가에서 교육 표준으로 사용되는 가장 잘 알려진 국가 품종은 영국 (BrE)과 미국 (AmE)입니다. 다음과 같은 국가 캐나다, 호주, 아일랜드, 뉴질랜드남아프리카 국제적으로 교육 표준으로 덜 사용되는 자체 표준 품종이 있습니다. 다양한 방언 간의 몇 가지 차이점은 "표준 영어의 다양성 및 기능"표에 나와 있습니다.[165]

영어는 많은 것을 겪었습니다 역사적 소리 ​​변화, 그들 중 일부는 모든 품종에 영향을 미치고 다른 일부는 소수에만 영향을 미칩니다. 대부분의 표준 품종은 대 모음 이동, 이는 장모음의 발음을 변경했지만 몇 가지 방언의 결과가 약간 다릅니다. 북미에서는 다음과 같은 여러 체인 이동이 있습니다. 북부 도시 모음 이동캐나다 교대 일부 지역 악센트에서 매우 다른 모음 풍경을 만들어 냈습니다.[166][167]

일부 방언은 자음이 적거나 많으며 전화 표준 품종보다. Scottish English와 같은 일부 보수적 인 품종은 무성의 [ʍ] 소리 내다 우는 소리 유성음과 대조되는 [w]포도주, 그러나 대부분의 다른 방언은 두 단어를 모두 유성음으로 발음합니다. [w],라는 방언 기능 포도주우는 소리 합병. 무성 연구 개 마찰음 /엑스/ 스코틀랜드 영어에서 발견됩니다. 호수 / lɔx / ...에서 자물쇠 / lɔk /. 같은 악센트 런던 토박이 "h-dropping "성문 마찰음 부족 / h /및 방언 -멎는-프론 팅 처럼 아프리카 계 미국인 토착어하구 영어 치과 용 마찰음이 없다 / θ, ð /, 그러나 치과 또는 폐포 중지로 교체 / t, d / 또는 순치 마찰음 / f, v /.[168][169] 지역 품종의 음운에 영향을 미치는 다른 변화는 다음과 같은 과정입니다. yod-적하, yod-합체및 자음 클러스터 감소.[170]

일반 미국받은 발음 역사적 발음이 다양하다 /아르 자형/ 음절 끝의 모음 뒤 ( 음절 코다). GA는 rhotic 방언, 발음한다는 의미 /아르 자형/ 음절의 끝에 있지만 RP는 비 변성입니다. /아르 자형/ 그 위치에서. 영어 방언은 제거 여부에 따라 rhotic 또는 non-rhotic으로 분류됩니다. /아르 자형/ RP처럼 또는 GA처럼 유지합니다.[171]

단어에는 복잡한 변이가 있습니다. 열린 앞백 모음 열기 / æ ɑː ɒ ɔː /. 이 네 모음은 RP, 호주, 뉴질랜드 및 남아프리카에서만 구별됩니다. GA에서이 모음은 3 개로 병합됩니다. / æ ɑ ɔ /,[172] 캐나다 영어에서는 두 개로 병합됩니다. / æ ɑ /.[173] 또한 각 모음이있는 단어는 방언에 따라 다릅니다. "방언 및 열린 모음"표는 어휘 세트 이 소리가 발생합니다.

문법

인도-유럽어의 전형과 같이 영어는 다음과 같습니다. 대격 형태 신경 정렬. 하지만 다른 인도 유럽어와 달리 영어는 케이스 시스템 찬성 분석적인 건축. 오직 인칭 대명사 다른 어떤 것보다 형태 학적 케이스를 더 강력하게 유지 단어 클래스. 영어는 동사, 명사, 형용사, 부사, 결정자 (관사 포함), 전치사 및 접속사의 7 개 이상의 주요 단어 클래스를 구분합니다. 일부 분석에서는 대명사를 명사와 분리 된 클래스로 추가하고 접속사를 하위 조정자와 조정자로 세분하고 감탄사 클래스를 추가합니다.[174] 영어에는 또한 다음과 같은 풍부한 조동사가 있습니다. 있다하다, 분위기와 측면의 범주를 표현합니다. 질문은 다음으로 표시됩니다. 지원하다, wh- 움직임 (로 시작하는 질문 단어의 앞에 -) 및 단어 순서 전도 일부 동사와 함께.[175]

게르만어의 전형적인 특징 중 일부는 불규칙적으로 변형 된 것 사이의 구별과 같이 영어로 지속됩니다. 강한 통해 굴절 된 줄기 모음 교체 (즉, 쌍에서와 같이 줄기의 모음 변경 말하기 / 말하다발 발) 및 약한 줄기 (예 : 사랑 / 사랑, 손 / 손).[176] 대명사 시스템에서 케이스와 젠더 시스템의 흔적을 찾을 수 있습니다.그 / 그, 누구 / 누구) 및 결합 동사의 활용 되려고.[176]

이 샘플 문장에는 7 단어 클래스가 예시되어 있습니다.[177]

그만큼의장그만큼위원회그만큼말이 많은정치가충돌맹렬히언제그만큼모임시작.
Det.명사예습.Det.명사Conj.Det.Adj.명사동사Advb.Conj.Det.명사동사

명사와 명사구

영어 명사는 숫자와 소유에만 영향을 미칩니다. 새로운 명사는 파생 또는 합성을 통해 형성 될 수 있습니다. 그들은 의미 상으로 나뉩니다. 명사 (이름) 및 일반 명사. 일반 명사는 차례로 구체적 명사와 추상 명사로 나뉘고 문법적으로 명사를 세다질량 명사.[178]

대부분의 개수 명사는 복수형을 사용하여 복수형으로 활용됩니다. 접미사 -에스, 그러나 몇몇 명사는 불규칙한 복수형을 가지고 있습니다. 질량 명사는 개수 명사 분류기를 사용하여 복수화 할 수 있습니다. 빵 한 덩어리, 빵 두 개.[179]

정규 복수 형성 :

단수형: 고양이, 개
복수형: 고양이, 개

불규칙한 복수 형성 :

단수형: 남자, 여자, 발, 물고기, 황소, 칼, 마우스
복수형: 남자, 여자, 발, 물고기, 소, 칼, 쥐

소유는 소유격으로 표현할 수 있습니다. 경사 -에스 (전통적으로 고유 접미사라고도 함) 또는 전치사 . 역사적으로 -s 소유격은 애니메이션 명사에 사용되었지만 소유격은 무생물 명사를 위해 예약되었습니다. 오늘날 이러한 구분은 명확하지 않으며 많은 화자가 사용합니다.에스 무생물도 마찬가지입니다. 직교 적으로 소유격 -s는 아포스트로피를 사용하여 명사 어근과 분리됩니다.[175]

소유 구조 :

-s 사용 : 여자의 남편의 아이
와 함께 : 여자 남편의 아이

명사는 형성 가능 명사구 (NPs) 여기서는 결정자, 수량 자, 접속사 또는 형용사와 같이 그들에 의존하는 단어의 구문 머리글입니다.[180] 명사구는 다음과 같이 짧을 수 있습니다. 그 남자, 결정자와 명사로만 구성됩니다. 또한 형용사 (예 : 빨간, , 모두) 및 결정자 (예 : 그만큼, ). 그러나 그들은 또한 다음과 같은 접속사를 사용하여 여러 명사를 하나의 긴 NP로 묶을 수 있습니다. , 또는 전치사 예 : 긴 빨간 바지를 입은 키 큰 남자와 안경을 쓴 마른 아내 (이 NP는 접속사, 전치사, 지정자 및 수정자를 사용합니다). 길이에 관계없이 NP는 구문 단위로 작동합니다.[175] 예를 들어, 소유 엔 클리 틱은 모호함으로 이어지지 않는 경우 다음과 같이 전체 명사 구를 따를 수 있습니다. 인도의 아내 대통령, enclitic이 따르는 곳 인도 그리고 아닙니다 대통령.

결정자의 클래스는 다음과 관련하여 선행하는 명사를 지정하는 데 사용됩니다. 확실성, 어디 그만큼 명확한 명사를 표시하고 또는 an 무기한. 정명 사는 화자가 대담자가 이미 알고 있다고 가정하는 반면, 부정 명사는 이전에 알려진 것으로 지정되지 않습니다. 다음을 포함하는 수량 자 하나, 많은, 약간모두, 수량 또는 숫자 측면에서 명사를 지정하는 데 사용됩니다. 명사는 결정자의 번호와 일치해야합니다. 한 사람 (sg.)하지만 모든 남자 (pl.). 결정자는 명사구의 첫 번째 구성 요소입니다.[181]

형용사

형용사는 참조 대상에 대한 추가 정보를 제공하여 명사를 수정합니다. 영어에서 형용사는 수정하는 명사 앞과 결정자 뒤에옵니다.[182] 현대 영어에서 형용사는 변형되지 않으며 동의하다 대부분의 다른 인도-유럽 언어의 형용사처럼 수정하는 명사의 형태로. 예를 들어, 구에서 날씬한 소년, 및 많은 날씬한 소녀들, 형용사 날씬한 명사의 수나 성별에 일치하도록 형식을 변경하지 않습니다.

일부 형용사는 비교 정도, 양수 정도가 표시되지 않은 경우 접미사 -er 비교 표시, -동부 표준시 최상급 표시 : 작은 소년, 소년은 소녀보다 작다, 그 소년은 가장 작다. 일부 형용사는 다음과 같이 불규칙한 비교 및 ​​최상급 형식을 가지고 있습니다. 좋은, ...보다 나은, 및 베스트. 다른 형용사는 periphrastic 구조, 부사와 함께 비교 표시, 대부분 최상급 표시 : 더 행복한 또는 더 행복해, 제일 행복한 또는 가장 행복한.[183] 어떤 형용사가 inflected 또는 periphrastic 비교를 사용하는지에 대해 화자들 사이에 약간의 차이가 있으며, 일부 연구에서는 inflected 형태를 희생하여 periphrastic 형태가 더 일반적이되는 경향을 보여주었습니다.[184]

대명사, 대소 문자, 사람

영어 대명사는 대소 문자 및 성별 변곡의 많은 특성을 보존합니다. 개인 대명사는 대부분의 사람에서 주관적 대명사와 객관적 대소 문자의 차이를 유지합니다 (나 / 나, 그 / 그녀, 그녀, 우리 / 우리, 그들 / 그들) 3 인칭 단수 (구별 그 / 그녀 / 그것). 그만큼 주관적 사건 고대 영어에 해당 주격, 그리고 목적격 이전의 의미에서 모두 사용됩니다. 고발 사건 (환자의 역할 또는 타동사의 직접적인 목적어), 그리고 고대 영어의 경우 (수신자의 역할 또는 간접 목적어 타동사의).[185][186] 주관적 케이스는 대명사가 유한 절의 주어 일 때 사용하고, 그렇지 않으면 객관적 케이스를 사용합니다.[187] 같은 문법가 동안 헨리 스위트[188]오토 제스 페르 센[189] 영어 사례가 전통적인 라틴 기반 시스템, 예를 들어 일부 현대 문법과 일치하지 않는다는 점을 지적했습니다. 허들 스턴 & 풀럼 (2002), 사례에 대한 기존 레이블을 유지하여 각각 명목 및 비난 사례라고 부릅니다.

소유 대명사는 종속적이고 독립적 인 형태로 존재합니다. 종속 형식은 명사를 지정하는 결정자 역할을합니다. 내 의자), 독립형은 마치 명사 인 것처럼 홀로 서있을 수 있습니다 (예 : 의자는 내 꺼야).[190] 문법적 사람의 영어 체계는 더 이상 주소의 형식 대명사와 비공식 대명사를 구분하지 않습니다 (오래된 2 인칭 단수 익숙한 대명사). 경멸 적 또는 열등한 의미의 색조를 획득하여 버림), 2 인칭 복수형과 단수형은 재귀 형을 제외하고는 동일합니다. 일부 방언은 다음과 같은 혁신적인 2 인칭 복수 대명사를 도입했습니다. 너희들 발견 미국 남부 영어아프리카 계 미국인 (모국어) 영어 또는 Youse 발견 호주 영어이인칭 대명사아일랜드 영어.

영어 개인 대명사
사람주관적인 사례목적격의존적 소유욕독립 소유욕반사적
1st p. sg.나는나를나의나의 것자기
2p. sg.당신당신너의당신 것당신 자신
3 p. sg.그 / 그녀 / 그것그 / 그녀 / 그것그 / 그녀 / 그것그 / 그녀 / 그것자신 / 자신 / 자신
1st p. pl.우리우리우리의우리 것우리 스스로
2p. pl.당신당신너의당신 것당신 자신들
3 p. pl.그들그들그들의그들의 것그들 자신

대명사는 엔티티를 참조하는 데 사용됩니다. 미묘하게 또는 비 유적으로. deictic 대명사는 말하기 상황과 관련하여 식별함으로써 어떤 사람이나 대상을 가리 킵니다. 나는 화자와 대명사를 식별합니다. 당신, 수취인. 다음과 같은 아나 포릭 대명사 예를 들어 문장에서 이미 언급했거나 발표자가 청중이 알고 있다고 가정 한 개체를 다시 언급합니다. 이미 말 했잖아. 재귀 대명사는 비스듬한 인수가 구의 주제와 동일 할 때 사용됩니다 (예 : "그가 자신에게 보냈습니다"또는 "그녀가 충격을 받기 위해 자신을 보호했습니다").[191]

전치사

전치사 구 (PP)는 전치사와 하나 이상의 명사로 구성된 구입니다. 개와 함께, 내 친구를 위해, 학교에, 영국에서.[192] 전치사는 영어에서 다양한 용도로 사용됩니다. 그것들은 서로 다른 개체들 사이의 움직임, 위치 및 기타 관계를 설명하는 데 사용되지만, 보완 절 및 동사의 경사 인수를 도입하는 것과 같은 많은 구문 적 용도를 가지고 있습니다.[192] 예를 들어, 나는 그에게 주었다, 전치사 ...에 받는 사람 또는 동사의 간접 목적어를 표시합니다. 주다. 전통적으로 단어는 그들이 선행하는 명사의 대소 문자를 지배하는 경우에만 전치사로 간주되었습니다. 예를 들어 대명사가 주관적인 형태 인 "with her", "to me", "for us"가 아닌 객관적인 형태를 사용하도록합니다. 그러나 다음과 같은 일부 현대 문법은 허들 스턴 & 풀럼 (2002: 598–600) 더 이상 케이스의 정부를 전치사 부류의 정의 특징으로 간주하지 않고, 전치사 구의 머리로 기능 할 수있는 단어로 전치사를 정의합니다.

동사와 동사구

영어 동사는 시제와 측면을 위해 사용되며 현재 시제 3 인칭 단수 주제와 일치하도록 표시됩니다. 결합 동사 만 되려고 복수 및 1 인칭 및 2 인칭 주제와의 동의에 여전히 영향을받습니다.[183] 다음과 같은 보조 동사 있다있다 동사는 부정사, 과거 또는 진보적 형태의 동사와 쌍을 이룹니다. 그들은 형성 복잡한 시제, 측면 및 분위기. 보조 동사는 뒤에 부정이 올 수 있고 질문 문장에서 첫 번째 구성 요소로 나타날 수 있다는 점에서 다른 동사와 다릅니다.[193][194]

대부분의 동사에는 6 개의 굴절 형태가 있습니다. 기본 형태는 평범한 현재, 3 인칭 단수 현재, 예전 (과거) 형태입니다. 2 차 형태는 부정사, 동명사, 과거 분사에 사용되는 일반 형태입니다.[195] 결합 동사 되려고 는 원래의 활용형 중 일부를 유지하는 유일한 동사이며 주제에 따라 다양한 굴절 형태를 취합니다. 1 인칭 현재형은 다음과 같습니다. 오전, 3 인칭 단수형은 이다및 양식 아르 2 인칭 단수와 세 복수형 모두에서 사용됩니다. 과거 분사 동사는 되었습니다 그리고 동명사 분사는 존재.

영어 굴절 형식
굴절강한정규병
일반 선물취하다사랑
3 인칭 sg.
선물
소요사랑
Preterite했다사랑
일반 (무사)취하다사랑
동명사-분사취득사랑하는
과거 분사촬영사랑

긴장, 측면 및 분위기

영어에는 과거 (preterit)와 과거가 아닌 두 가지 기본 시제가 있습니다. preterit는 동사의 preterit 형태를 사용하여 변형되며 일반 동사의 경우 접미사를 포함합니다. -ed, 강한 동사의 경우 접미사 -티 또는 어간 모음의 변경. 과거가 아닌 형식은 접미사를 사용하는 3 인칭 단수를 제외하고 표시가 없습니다. -에스.[193]

선물Preterite
첫번째 사람난 달린다나는 달렸다
두 번째 사람당신은 실행당신은 달렸다
제삼자존 실행존 랜

영어에는 형태 화 된 미래형이 없습니다.[196] 행동의 미래는 보조 동사 중 하나를 사용하여 주변 언어로 표현됩니다. 의지 또는 하여야 한다.[197] 많은 품종도 가까운 미래 로 건설 구동사 할 것이다 ("미래로").[198]

미래
첫번째 사람나는 뛸거야
두 번째 사람당신은 실행할 것입니다
제삼자존은 달릴 것이다

추가 측면 구별은 주로 보조 동사를 사용하여 인코딩됩니다. 있다있다, 완전 및 비 완전 과거 시제 (나는 달렸다나는 달리고 있었다) 및 preterite perfect (나는 달리고 있었다) 및 완벽한 선물 (나는 달리고 있었다).[199]

분위기 표현을 위해 영어는 다음과 같은 여러 모달 보조 장치를 사용합니다. 할 수있다, 할 수있다, 의지, 하여야 한다 과거형 할 수 있었다, , 할 것이다, 할까요. 또한 동사의 평범한 형태를 기반으로하는 가정법과 명령형 분위기가 있습니다 (즉, 3 인칭 단수없이 -에스), 하위 절에서 사용됩니다 (예 : subjunctive : 그가 매일 달리는 것이 중요합니다; 피할 수 없는 운영!).[197]

동사와 전치사의 평범한 형태를 사용하는 부정사 형태 ...에, 유한 구두 절에 구문 적으로 종속 된 구두 절에 사용됩니다. 유한 구두 절은 현재 또는 preterit 형태의 동사 주위에 형성된 절입니다. 보조 동사가있는 절에서는 유한 동사이고 주 동사는 종속 절로 취급됩니다.[200] 예를 들면 그는 가야한다 보조 동사 만 있다 시간과 주동사에 영향을 미침 토고 부정사 또는 다음과 같은 보완 절에 있습니다. 그가 떠나는 걸 봤어, 여기서 주동 사는 보다 예민한 형태이고 떠나다 부정사입니다.

구동사

영어는 또한 전통적으로 불리는 구조를 자주 사용합니다. 구동사, 동사 어근과 동사 뒤에 오는 전치사 또는 입자로 구성된 동사구. 그런 다음 구는 단일 술어로 작동합니다. 억양 측면에서 전치사는 동사와 융합되지만 서면으로는 별도의 단어로 작성됩니다. 구동사의 예는 다음과 같습니다. 일어나기 위해, 묻다, 백업하기 위해, 포기하다, 모이기 위해, 어울리고, 참다, 등등. 동사는 자주 높은 관용적 동사와 전치사 보완의 조합에서 단순히 외삽 할 수있는 것보다 더 전문화되고 제한된 의미입니다 (예 : 해고하다 의미 누군가의 고용을 해지하다).[201] 관용적 의미에도 불구하고 다음과 같은 일부 문법가는 허들 스턴 & 풀럼 (2002: 274), 구문 구성 요소를 형성하기 위해 이러한 유형의 구성을 고려하지 말고 "구동사"라는 용어를 사용하지 마십시오. 대신, 그들은 단순히 구문을 보완하는 전치사 구를 가진 동사로 구성을 고려합니다. 그는 아침에 일어났다그는 산에서 뛰어 올랐다 구문 상 동일합니다.

부사

부사의 기능은 발생하는 방식에 대한 추가 정보를 제공하여 동사가 설명하는 동작이나 이벤트를 수정하는 것입니다.[175] 많은 부사는 접미사를 추가하여 형용사에서 파생됩니다. -ly. 예를 들어, 그 여자는 빨리 걸었다, 부사 빨리 이런 식으로 형용사에서 파생 된 빨리. 일반적으로 사용되는 일부 형용사에는 다음과 같은 불규칙한 부사 형태가 있습니다. 좋은 부사 형태가있는 .

통사론

영어 문장에서 고양이는 매트에 앉았다, 주제는 고양이 (명사구), 동사는 수능, 및 매트 위에 전치사구입니다 (명사 구로 구성됨 매트 전치사가 이끄는 의 위에). 트리는 문장의 구조를 설명합니다.

현대 영어 구문 언어는 적당히 분석적인.[202] 다음과 같은 기능을 개발했습니다. 모달 동사단어 순서 의미 전달을위한 자원으로. 보조 동사 질문, 부정적인 극성, 수동태 진보적 양상.

기본 구성 순서

영어 단어 순서가 게르만어에서 이동했습니다. 동사-초 (V2) 단어 순서 거의 독점적으로 주어-동사-대상 (SVO).[203] SVO 순서와 보조 동사의 조합은 종종 다음과 같이 문장 중앙에 둘 이상의 동사 클러스터를 만듭니다. 그는 그것을 열려고했다.

대부분의 문장에서 영어는 어순을 통해서만 문법적 관계를 표시합니다.[204] 주어 구성 요소가 동사 앞에오고 대상 구성 요소가 그 뒤에옵니다. 아래의 예는 각 구성 요소의 문법적 역할이 동사와 관련된 위치로만 표시되는 방법을 보여줍니다.

물기그 남자
에스V영형
그 남자물기
에스V영형

구성 요소 중 하나가 대명사 인 문장에서 예외가 발견됩니다.이 경우 단어 순서와 대소 문자 변형에 따라 이중으로 표시되며, 주어 대명사가 동사 앞에 오며 주관적 대명사 형식을 취하고 목적 대명사를 사용합니다. 동사를 따르고 객관적인 케이스 형식을 취합니다.[205] 아래의 예는 목적과 주제가 모두 3 인칭 남성 대명사로 표현되는 문장에서이 이중 표시를 보여줍니다.

히트그를
에스V영형

간접 객체 쌍 전환 동사의 (IO)는 다음과 같이 이중 객체 구성 (S V IO O)의 첫 번째 객체로 배치 될 수 있습니다. 나는 주었다 여자 그 책 또는 다음과 같은 전치사 구에서 나는 책을 주었다 제인에게.[206]

조항 구문

영어에서 문장은 하나 이상의 절로 구성 될 수 있으며, 이는 차례로 하나 이상의 구문으로 구성 될 수 있습니다 (예 : 명사구, 동사구 및 전치사구). 절은 동사를 중심으로 구성되며 NP 및 PP와 같은 구성 요소를 포함합니다. 문장 내에는 항상 적어도 하나의 주 절 (또는 행렬 절)이있는 반면 다른 절은 주 절에 종속됩니다. 종속절은 주절에서 동사의 인수로 작동 할 수 있습니다. 예를 들어, 거짓말하는 것 같아, 주절은 동사로 향합니다. 생각한다, 주제는 나는, 그러나 구문의 목적은 종속절입니다. (that) 당신은 거짓말하고 있습니다. 종속 접속사 다음 절이 종속 절이라는 것을 보여 주지만 종종 생략됩니다.[207] 상대 절 주 절의 일부 구성 요소에 대한 수정 자 또는 지정자 역할을하는 절입니다. 예를 들어 문장에서 오늘받은 편지를 봤어요, 상대 절 오늘받은 것 단어의 의미를 지정 편지, 주절의 목적. 상대 절은 대명사에 의해 도입 될 수 있습니다 WHO, 누구의, 누구어느 뿐만 아니라 (생략 할 수도 있습니다.)[208] 다른 많은 게르만어와 달리 주절과 하위 절의 어순간에 큰 차이가 없습니다.[209]

보조 동사 구조

영어 구문은 시제, 양상 및 분위기 표현을 포함한 많은 기능에 대한 보조 동사에 의존합니다. 보조 동사는 주절을 형성하고 주동 사는 보조 동사의 종속절의 머리 역할을합니다. 예를 들어 문장에서 개는 뼈를 찾지 못했습니다, 절 뼈를 찾아 부정 동사의 보완 하지 않았다. 주제-보조 반전 초점, 부정 및 의문 구조를 포함한 많은 구조에 사용됩니다.

동사 하다 단순한 선언문에서도 보조로 사용할 수 있습니다. 일반적으로 "I"와 같이 강조를 추가하는 역할을합니다. 했다 냉장고를 닫아라. "그러나 위에서 언급 한 부정 및 역절에서는 영어의 규칙이 통사론 보조 장치가있는 경우에만 이러한 구조를 허용하십시오. 현대 영어 부정 부사의 추가를 허용하지 않습니다 아니 평범하게 한정된 어휘 동사,에서와 같이 * 모르겠습니다— 보조 (또는 copular) 동사, 따라서 부정이 필요할 때 다른 보조가 없으면 보조 하다 다음과 같은 형태를 만드는 데 사용됩니다. 나는 모른다. 대부분의 질문을 포함하여 반전이 필요한 절에도 동일하게 적용됩니다. 반전은 주어와 보조 동사를 포함해야하므로 다음과 같이 말할 수 없습니다. * 당신은 그를 알고 있습니까?; 문법 규칙은 그를 아니?[210]

부정은 부사로 이루어집니다 아니, 주동사 앞에 있고 보조 동사가 뒤에옵니다. 계약 형태의 not -아니 조동사와 결합 동사에 붙는 엔 클라이 어로 사용할 수 있습니다. 되려고. 질문과 마찬가지로 많은 부정적인 구성은 do-support로 부정이 발생하도록 요구하므로 현대 영어에서 나는 그를 모른다 질문에 대한 정답입니다 그를 아니?, 하지만 * 나는 그를 모른다,이 구조는 이전 영어에서 찾을 수 있습니다.[211]

수동 구조는 또한 보조 동사를 사용합니다. 수동 구문은 능동 구문의 대상이 수동 구문의 주체가되고 능동 구문의 주체가 생략되거나 전치사 구문에 도입 된 비스듬한 인수 역할로 강등되도록 능동 구문을 재구성합니다. . 그들은 조동사와 함께 과거 분사를 사용하여 형성됩니다. 되려고 또는 얻기 위해, 모든 종류의 영어가 수동적 사용을 허용하지는 않지만 가져 오기. 예를 들어, 문장을 넣어 그녀는 그를 본다 수동적으로 그는 (그녀에 의해) 보인다, 또는 그는 (그녀에 의해) 보인다.[212]

질문

양자 모두 예 – 아니요 질문-질문 영어로 주로 주제-보조 반전 (내일 가나 요?, 우리는 어디에서 먹을 수 있습니까?), 필요한 경우 하다-지원하다 (그녀를 좋아합니까?, 그는 어디로 갔습니까?). 대부분의 경우에, 의문 단어 (-말; 예 : , WHO, 어디, 언제, , 어떻게)는 정면 위치. 예를 들어, 질문에서 당신은 무엇을 보았는가?, 단어 그럼에도 불구하고 첫 번째 구성 요소로 나타납니다. 문법적 목적 문장의. (때 -단어는 주제이거나 주제의 일부를 구성하며 반전이 발생하지 않습니다. 누가 고양이를 봤어?.) 전치사구 질문의 주제 일 때도 앞에 올 수 있습니다. 어젯밤에 누구의 집에 갔습니까?. 개인 의문 대명사 WHO 변이와 함께 대소 문자의 변곡을 보여주는 유일한 의문 대명사입니다. 누구 객관적인 케이스 형식으로 사용되지만이 형식은 많은 상황에서 사용되지 않을 수 있습니다.[213]

담화 수준 구문

영어는 주제가 두드러지는 언어이지만 담화 수준에서는 영어를 사용하는 경향이 있습니다. 주제 댓글 구조, 알려진 정보 (주제)가 새 정보 (주석) 앞에옵니다. 엄격한 SVO 구문 때문에 문장의 주제는 일반적으로 문장의 문법적 주제 여야합니다. 주제가 문장의 문법적 주제가 아닌 경우, 종종 해당 주제는 구문 적 수단을 통해 주제 위치로 승격됩니다. 이를 수행하는 한 가지 방법은 수동 구조를 통해 그 소녀는 벌에 찔 렸다. 또 다른 방법은 갈라진 문장 여기서 주절은 결합 문의 보완 절로 강등됩니다. 더미 주제 같은 그것 또는 그곳에예 : 벌이 쏘인 것은 소녀였다, 벌에 찔린 소녀가 있었다.[214] 더미 과목은 비인격 동사와 같은 문법 과목이없는 구조에서도 사용됩니다 (예 : 비가 온다) 또는 실존 절 (길에 차가 많다). 정보가 비어있는 주제와 함께 이러한 복잡한 문장 구조를 사용하여 영어는 주제 주석 문장 구조와 SVO 구문을 모두 유지할 수 있습니다.

초점 구조 일반적으로 초점 구성 요소에 주요 문장 수준의 강조를 할당하여 문장 내에서 새롭거나 중요한 정보의 특정 부분을 강조합니다. 예를 들면 그 소녀는 쏘였다 (예를 들어, 그녀를 쏘인 말벌이 아니라 꿀벌이라고 강조) 또는 소녀 벌에 찔 렸다 (예를 들어 소년 이었다는 다른 가능성과 대조).[215] 주제와 초점은 주절과 관련하여 초점을 맞출 항목을 전제 또는 후술하는 구문 적 어긋남을 통해 설정할 수도 있습니다. 예를 들면 저기 저 여자, 벌에 찔 렸어, 전치사로 소녀를 강조하지만 후치사로 비슷한 효과를 얻을 수 있습니다. 그녀는 벌에 찔려 저기있는 그 ​​소녀, 소녀에 대한 언급은 "후속"으로 설정됩니다.[216]

응집력 문장 사이는 deictic 대명사의 사용을 통해 달성됩니다. 아나 포라 (예 : 그게 바로 내가 의미하는 바입니다 어디 두 대담 자 모두에게 알려진 사실을 언급하거나 그때 이전에 설명 된 이벤트의 시간을 기준으로 설명 된 이벤트의 시간을 찾는 데 사용됨).[217] 담화 마커 같은 , 그래서 또는 , 또한 문장 사이의 아이디어 진행을 알리고 응집력을 만드는 데 도움이됩니다. 담화 마커는 종종 문장의 첫 번째 구성 요소입니다. 담화 마커는 다음 용도로도 사용됩니다. 자세 취하기 예를 들어, 화자는 말하는 내용에 대해 특정한 태도로 자신을 배치합니다. 그게 사실이 아니야! (관용적 마커 절대 안돼! 불신을 표현함), 또는 소년! 배고파 (마커 소년 강조 표시). 담화 마커는 영어의 비공식 및 구어 레지스터의 특징이지만 서면 및 공식 레지스터에도 사용됩니다.[218]

어휘

영어는 어휘 측면에서 풍부한 언어로 동의어 다른 어떤 언어보다.[134] 표면에 정확히 똑같은 의미로 나타나는 단어가 있지만 실제로는 의미의 음영이 약간 다르며 화자가 의도 한 메시지를 정확하게 전달하려면 적절하게 선택해야합니다. 일반적으로 영어에는 약 170,000 개의 단어가 있으며 쓸모없는 단어 계산됩니다. 이 추정치는 최신 버전의 옥스포드 영어 사전 1989 년부터.[219] 이 단어의 절반 이상이 명사, 1/4 형용사 및 일곱 번째 동사입니다. 영어 어휘를 약 1 백만 단어에 넣는 카운트가 하나 있습니다.하지만 그 카운트에는 아마도 라틴어와 같은 단어가 포함됩니다. 종 이름, 과학 용어, 식물 용어, 접두사접미사 말, 특수 용어, 극히 제한된 영어 사용의 외국어 및 기술 줄임말.[220]

국제 언어로서의 지위 때문에 영어는 외국어를 빠르게 채택하고 다른 많은 출처에서 어휘를 차용합니다. 에 의해 영어 어휘의 초기 연구 사전 편집자, 공식적으로 어휘를 공부하고, 사전을 편집하거나, 둘 다를 수행하는 학자들은 양질의 실제 어휘에 대한 포괄적 인 데이터가 부족하여 방해를 받았습니다. 언어 말뭉치,[221] 실제 서면 텍스트 및 구어 모음집. 시간이 지남에 따라 영어 어휘의 성장, 영어에서 다양한 단어가 처음 사용 된 날짜, 영어 어휘의 출처에 대한 20 세기 말 이전에 발표 된 많은 진술은 언어 말뭉치 데이터에 대한 새로운 전산화 분석이 진행됨에 따라 수정되어야합니다. 유효한.[220][222]

단어 형성 과정

영어는 다양한 과정을 통해 기존 단어 또는 어휘의 뿌리로부터 새로운 단어를 형성합니다. 영어에서 가장 생산적인 과정 중 하나는 전환입니다.[223] 다른 문법적 역할을 가진 단어 사용, 예를 들어 명사를 동사로 사용하거나 동사를 명사로 사용. 또 다른 생산적인 단어 형성 과정은 명목 합성입니다.[220][222] 다음과 같은 복합어 생성 안저지 또는 아이스크림 또는 향수병.[223] 현대 영어보다 고대 영어에서 더 일반적이지만 현대 영어에서는 여전히 생산적인 과정은 파생 접미사 (-후드, -네스 호, -ing, -능력) 기존 단어 (특히 게르만 어원) 또는 어간 (특히 다음 단어의 경우)에서 새로운 단어를 추출합니다. 라틴어 또는 그리스 기원).

새로운 단어의 형성, 신조어, 기준 그리스어 및 / 또는 라틴어 뿌리 (예 : 텔레비전 또는 검안)는 영어와 대부분의 현대 유럽 언어에서 매우 생산적인 과정이므로 신조어가 어떤 언어에서 유래했는지 결정하기가 종종 어렵습니다. 이러한 이유로 사전 편집자 Philip Gove는 이러한 많은 단어를 "국제 과학 어휘"(ISV) 컴파일시 웹스터의 세 번째 새로운 국제 사전 (1961). 영어의 또 다른 활발한 단어 형성 과정은 다음과 같습니다. 줄임말,[224] 긴 구문의 단일 단어 약어로 발음하여 형성된 단어, 예 : 나토, 레이저).

단어 기원

영어 어휘의 소스 언어[7][225]

  라틴어 (29 %)
  (구) 프랑스어, 영불 (29 %) 포함
  게르만어 (구 / 중 영어, 구 노르웨이어, 네덜란드어) (26 %)
  그리스어 (6 %)
  기타 언어 / 알 수 없음 (6 %)
  고유 명사에서 유래 (4 %)

영어는 기존 단어와 그 어원에서 새로운 단어를 형성하는 것 외에도 다른 언어에서 단어를 차용합니다. 이러한 다른 언어의 단어 채택은 많은 세계 언어에서 흔하지 만 영어는 특히 지난 1,000 년 동안 외국어 차용에 개방되었습니다.[226] 영어에서 가장 일반적으로 사용되는 단어는 서 게르만어입니다.[227] 아이들이 말하기를 배울 때 처음으로 배운 영어 단어, 특히 구어체와 문어체의 단어 수를 지배하는 문법적 단어는 주로 고대 영어 발달의 초기 시대에서 물려받은 게르만어입니다.[220]

그러나 모든 개발 단계에서 프랑스어와 영어 간의 긴 언어 접촉의 결과 중 하나는 영어 어휘에 "라틴어"단어의 비율이 매우 높다는 것입니다 (특히 프랑스어에서 파생되었으며 다른 로망스어 및 라틴어에서도 파생 됨). ). 프랑스어가 발달 한 다양한시기의 프랑스어 단어는 현재 영어 어휘의 1/3을 차지합니다.[228] 언어 학자 Anthony Lacoudre는 40,000 개 이상의 영어 단어가 프랑스어에서 유래했으며 직교 프랑스어 사용자에 의해 변경됩니다.[229] 고대 노르웨이어 기원의 단어는 주로 동부와 식민지 시대에 고대 노르웨이어와 고대 영어 간의 접촉에서 영어로 입력되었습니다. 북부 잉글랜드. 이러한 단어의 대부분은 다음과 같은 영어 핵심 어휘의 일부입니다. 계란.[230]

영어는 또한 개발의 모든 단계에서 로맨스 언어의 조상 인 라틴어에서 직접 많은 단어를 빌 렸습니다.[222][220] 이 단어의 대부분은 이전에 그리스어에서 라틴어로 빌려온 것입니다. 라틴어 또는 그리스어는 여전히 과학, 철학 및 수학과 같은 고등 교육에서 배운 과목의 어휘를 형성하는 데 사용되는 매우 생산적인 줄기 소스입니다.[231] 영어는 계속해서 새로운 외래어를 얻고 Calques ( "대출 번역") 전 세계 언어와 조상 앵글로색슨 언어 이외의 언어가 영어 어휘의 약 60 %를 차지합니다.[232]

영어는 공식적이고 비공식적입니다. 음성 레지스터; 아동용 연설을 포함한 비공식 기록은 주로 앵글로색슨 어에서 유래 한 단어로 구성되는 반면, 라틴계 어휘의 비율은 법률, 과학 및 학술 텍스트에서 더 높습니다.[233][234]

다른 언어로 된 영어 외래어 및 calques

영어는 다른 언어의 어휘에 큰 영향을 미쳤습니다.[228][235] 영어의 영향력은 영어를 아는 다른 나라의 오피니언 리더, 세계로서의 영어의 역할과 같은 요인에서 비롯됩니다. 링구아 프랑카, 영어에서 다른 언어로 번역 된 많은 책과 영화.[236] 이러한 광범위한 영어 사용은 많은 곳에서 영어가 새로운 아이디어를 표현하거나 새로운 기술을 설명하는 데 특히 적합한 언어라는 결론으로 ​​이어집니다. 다양한 영어 중에서 특히 다른 언어에 영향을 미치는 것은 미국 영어입니다.[237] 중국어와 같은 일부 언어는 주로 영어에서 빌린 단어를 다음과 같이 작성합니다. Calques일본어와 같은 다른 사람들은 소리를 나타내는 대본으로 작성된 영어 외래어를 쉽게 받아들입니다.[238] 더빙 된 영화와 TV 프로그램은 특히 유럽 언어에 영어가 영향을 미치는 유익한 원천입니다.[238]

쓰기 시스템

9 세기부터 영어는 라틴 알파벳 (로마 알파벳이라고도 함). 이전 고대 영어 텍스트 앵글로색슨 룬 짧은 비문 일뿐입니다. 오늘날까지 살아남은 고대 영어 문학 작품의 대부분은 로마 알파벳으로 작성되었습니다.[36] 현대 영어 알파벳에는 라틴 문자: , , , , 이자형, 에프, , h, 나는, 제이, 케이, , 미디엄, , 영형, , , 아르 자형, 에스, , , V, w, 엑스, 와이, (또한 자본 형식 : A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z).

철자 체계 또는 정자법영어의, 프랑스어, 라틴어 및 그리스어 철자 요소가 기본 게르만 시스템 위에있는 다중 계층입니다.[239] 더 많은 합병증이 소리 변화 맞춤법이 보조를 맞추지 못했습니다.[48] 공식 기관에서 철자 개혁을 추진 한 유럽 언어에 비해 영어는 발음의 일관성이 떨어지는 표시기 인 철자와 단어가 어떻게 발음되는지 알기 때문에 추측하기 더 어려운 단어의 표준 철자를 가지고 있습니다.[240] 또한 체계적인 영국식 영어와 미국식 영어의 철자 차이. 이러한 상황은 영어 철자 개혁 제안을 촉발 시켰습니다.[241]

문자 및 음성 소리는 표준 영어 철자에 일대일 대응이 없지만 음절 구조, 파생 단어의 음성 변화 및 단어 악센트를 고려한 철자 규칙은 대부분의 영어 단어에서 신뢰할 수 있습니다.[242] 또한 표준 영어 철자법은 발음과 철자 사이의 밀접한 대응에 의해 모호 해지는 관련 단어 사이의 어원 학적 관계를 보여줍니다. 사진, 사진술, 및 사진,[242] 또는 단어 전기전기 같은. Chomsky와 Halle (1968)에 동의하는 학자는 거의 없지만 전통적인 영어 맞춤법이 "최적에 가깝다"고[239] 현재 영어 철자 패턴에 대한 근거가 있습니다.[243] 영어의 표준 맞춤법은 세계에서 가장 널리 사용되는 쓰기 체계입니다.[244] 표준 영어 철자는 단어를 각 단어를 구성하는 의미있는 단위에 대한 글로 된 단서로 구분하는 그래픽 형태를 기반으로합니다.[245]

영어 독자는 일반적으로 철자와 발음 사이의 대응이 글자 나 digraphs 자음 철자에 사용됩니다. 편지들 , , 에프, h, 제이, 케이, , 미디엄, , , 아르 자형, 에스, , V, w, 와이, 각각 음소를 나타냅니다. / b, d, f, h, dʒ, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, j, z /. 편지들 일반적으로 /케이// ɡ /,하지만 부드러운 명백한 /에스/, 및 부드러운 명백한 / dʒ /. 글자 발음의 차이 표준 영어 철자로 다음 문자로 표시되는 경우가 많습니다. 음소 및 음소 시퀀스를 나타내는 데 사용되는 Digraph에는 다음이 포함됩니다. ch ...에 대한 / tʃ /, sh ...에 대한 / ʃ /, ...에 대한 / θ / 또는 /디/, ng ...에 대한 /엔/, qu ...에 대한 / kw /, 및 ph ...에 대한 /에프/ 그리스어에서 파생 된 단어로. 단일 문자 엑스 일반적으로 다음과 같이 발음됩니다. /지/ 단어 초기 위치에서 / ks / 그렇지 않으면. 이러한 일반화에는 예외가 있으며, 종종 해당 언어의 철자 패턴에 따라 외래어가 철자 된 결과입니다.[242] 또는 게르만어 기원의 영어 단어에 대한 라틴어의 철자 패턴을 따르기 위해 현대 영어 초기 학자들이 제안한 잔류 물.[246]

그러나 영어 모음 소리의 경우 철자와 발음 간의 일치가 더 불규칙합니다. 영어에는 단모음보다 더 많은 모음 음소가 있습니다 (, 이자형, 나는, 영형, , w, 와이). 결과적으로 일부 "장모음"는 종종 문자의 조합으로 표시됩니다 (예 : oa보트, 아야어떻게, 그리고 찬성머무르다) 또는 역사적 기반 조용한 이자형 (에서와 같이 노트케이크).[243]

이 복잡한 직교 역사의 결과는 영어에서 읽기를 배우는 것이 어려울 수 있다는 것입니다. 학교 학생들이 이탈리아어, 스페인어 및 독일어를 포함한 다른 많은 언어보다 독립적으로 영어를 유창하게 읽는 데 더 오래 걸릴 수 있습니다.[247] 그럼에도 불구하고 일반적으로 사용되는 단어의 표준 영어 철자에서 발생하는 특정 소리 기호 규칙을 학습하는 데있어 영어 읽기 학습자에게는 이점이 있습니다.[242] 이러한 교육은 어린이가 영어 읽기 어려움을 겪을 위험을 크게 줄입니다.[248][249] 초등학교 교사가 영어에서 형태소 표현의 우선 순위를 더 잘 인식하게하면 학습자가 영어를 더 효율적으로 읽고 쓰는 데 도움이 될 수 있습니다.[250]

영어 작문에는 다음과 같은 시스템도 포함됩니다. 구두 전 세계 대부분의 알파벳 언어에서 사용되는 것과 유사한 표시. 구두점의 목적은 문장에서 의미있는 문법적 관계를 표시하여 독자가 텍스트를 이해하는 데 도움을주고 텍스트를 큰 소리로 읽는 데 중요한 특징을 표시하는 것입니다.[251]

방언, 악센트 및 품종

방언 학자들은 영어 방언, 일반적으로 문법, 어휘 및 발음 패턴이 서로 다른 지역적 다양성을 나타냅니다. 특정 영역의 발음은 방언을 별개로 구별합니다. 지역 악센트. 영어의 주요 원어민 방언은 종종 언어 학자에 의해 매우 일반적인 두 가지 범주로 나뉩니다. 영국 영어 (BrE) 및 북미 영어 (NAE).[252] 또한 영어 품종의 세 번째 일반적인 주요 그룹이 있습니다. 남반구 영어, 가장 눈에 띄는 영어 오스트레일리아 사람뉴질랜드 영어.

영국 및 아일랜드

영국과 아일랜드의 주요 방언 지역을 보여주는지도

영어가 처음 진화 한 곳인 영국 제도, 특히 영국은 가장 다양한 방언의 고향입니다. 영국 내에서 받은 발음 (RP), 교육받은 방언 남동부 잉글랜드는 전통적으로 방송 표준으로 사용되며 영국 방언 중 가장 권위있는 것으로 간주됩니다. 미디어를 통한 RP (BBC English라고도 함)의 확산은 청소년들이 지역 방언의 특성 대신 명성 다양성의 특성을 채택함에 따라 영국 시골의 많은 전통적인 방언이 쇠퇴하게했습니다. 당시 영어 방언 조사, 문법 및 어휘는 전국적으로 달랐지만 어휘 감소 과정으로 인해 이러한 변형의 대부분이 사라졌습니다.[253]

그럼에도 불구하고,이 감소는 대부분의 문법과 어휘의 변이에 영향을 미쳤으며 실제로 영어 인구의 3 %만이 실제로 RP를 사용하고 나머지는 RP 영향의 정도가 다양한 지역 억양과 방언으로 말합니다.[254] 또한 RP 내에서, 특히 상위 및 중급 RP 스피커 간의 클래스 라인을 따라, 네이티브 RP 스피커와 나중에 RP를 채택하는 스피커간에 변동성이 있습니다.[255] 영국 내에서도 사회 계급에 따라 상당한 차이가 있으며, 매우 일반적이지만 일부 특성은 "비표준"으로 간주되며 하급 연사 및 정체성과 관련이 있습니다. 이것의 예는 H 드롭, 이것은 역사적으로 런던 하류층 영어, 특히 Cockney의 특징이었으며 이제는 영국 대부분 지역의 현지 억양으로들을 수 있습니다. 그러나 방송과 영국 사회의 상류층에는 여전히 존재하지 않습니다.[256]

영국 영어 4 개의 주요 방언 지역으로 나눌 수 있습니다. 남서부 영어, South East English, Midlands English 및 북부 영어. 이러한 각 지역에는 몇 가지 지역 하위 방언이 있습니다. 북부 지역에서는 요크셔 방언과 요크셔 방언 사이에 구분이 있습니다. Geordie 뉴캐슬 주변의 노섬 브리아에서 사용되는 방언과 지역 도시 방언이있는 랭커 셔 방언 리버풀 (스 쿠즈) 및 맨체스터 (맨체스터 주민). 바이킹 침략 기간 동안 덴마크 점령의 중심이었던 북부 영어 방언, 특히 요크셔 방언은 다른 영어 품종에서는 볼 수없는 노르웨이어 특징을 유지합니다.[257]

15 세기 이후 영국 남동부 품종은 방언 혁신이 다른 방언으로 확산 된 중심이었던 런던을 중심으로했습니다. 런던에서는 런던 토박이 방언은 전통적으로 하층 층에서 사용되었으며 오랫동안 사회적으로 낙인 찍힌 다양성이었습니다. 남동쪽에 Cockney 기능이 퍼지면서 언론은 Estuary English를 새로운 방언으로 언급했지만 런던이 역사 전반에 걸쳐 인근 지역에 영향을 미쳤다는 이유로 많은 언어 학자들이이 개념을 비판했습니다.[258][259][260] 최근 수십 년 동안 런던에서 확산 된 특성은 다음과 같습니다. 침입 R (그림 발음된다 끌기 / ˈdrɔːrɪŋ /), -성문화 (도공 성문 정지로 발음됩니다. Po'er / poʔʌ /) 및 발음 일- 같이 /에프/ (감사 명백한 팬크) 또는 /V/ (귀찮음 명백한 보버).[261]

스코틀랜드 사람 오늘날 영어와는 별개의 언어로 간주되지만 그 기원 초기 북부 중세 영어[262] 다른 출처, 특히 스코틀랜드 게 일어 그리고 Old Norse. Scots 자체에는 여러 지역 방언이 있습니다. 그리고 Scots 외에도 스코틀랜드 영어 스코틀랜드에서 사용되는 다양한 표준 영어로 구성됩니다. 대부분의 품종은 스코틀랜드 인의 영향을받은 북부 영어 억양입니다.[263]

아일랜드, 이후 다양한 형태의 영어가 사용되었습니다. 노먼 침략 11 세기. 에 카운티 Wexford, 주변 지역 더블린, 두 개의 멸종 방언으로 알려진 Forth와 Bargy핑 갈리 안 초기 중세 영어의 파생물로 개발되었으며 19 세기까지 사용되었습니다. 현대 아일랜드 영어그러나 17 세기 영국 식민지화에 뿌리를두고 있습니다. 오늘날 아일랜드 영어는 얼 스터 영어, 북 아일랜드 방언은 스코틀랜드의 영향을 많이 받았으며 아일랜드의 다양한 방언입니다. 스코틀랜드 및 대부분의 북미 악센트와 마찬가지로 거의 모든 아일랜드 악센트는 rhoticity RP의 영향을받은 방언에서 사라졌습니다.[21][264]

북아메리카

로티 시티 지배하다 북미 영어. 북미 영어의지도 책 50 % 이상 발견 -하지만 여기에 빨간색 점으로 표시된 각 미국 대도시 지역의 적어도 한 명의 현지 흰색 스피커에서 비변. 비 변성 아프리카 계 미국인 언어 영어 발음은 다음 중에서 찾을 수 있습니다. 아프리카 계 미국인 위치에 관계없이.

북미 영어는 영국 영어에 비해 상당히 동 질적입니다. 오늘날 미국 억양 변형은 종종 지역 수준에서 증가하고 지역 수준에서 감소합니다.[265] 대부분의 미국인은 여전히 ​​유사한 억양의 음운 연속체 내에서 말하지만[266] 총칭하여 일반 미국 (GA), 미국인들 사이에서도 거의 눈에 띄지 않는 차이 (예 : 중부 방언서부 미국 영어).[267][268][269] 대부분의 미국 및 캐나다 영어 방언에서 rhoticity (또는 아르 자형-충만 함)이 우세하고 비 변성 (아르 자형-떨어짐) 특히 제 2 차 세계 대전 이후에 낮은 명성과 사회 계급과 연관 됨; 이것은 비경 변성이 표준이 된 영국의 상황과 대조됩니다.[270]

GA와는 별개로 역사적으로 다음을 포함하여 명확하게 구별되는 사운드 시스템을 가진 미국 방언이 있습니다. 미국 남부 영어, 해안 북동부의 영어 ( 동부 뉴 잉글랜드 영어뉴욕시 영어) 및 아프리카 계 미국인 언어 영어, 모두 역사적으로 비 변성입니다. 캐나다 영어, 제외 대서양 지방 그리고 아마도 퀘벡, GA에서도 분류 될 수 있지만 종종 모음 올리기 //// 전에 무성 자음, 쓰기 및 발음 표준에 대한 고유 한 규범.[271]

미국 남부 영어, GA 외부에서 가장 인구가 많은 미국 "악센트 그룹",[272] 이제 비변이 강하게 우세하여 지역의 역사적 비 변성 명성.[273][274][275] 남부 억양은 구어체로 "당김"또는 "twang"으로 묘사됩니다.[276] 에 의해 시작된 Southern Vowel Shift에 의해 가장 쉽게 인식됨 글라이드 삭제/ aɪ / 모음 (예 : 발음 스파이 거의 같다 온천), 몇 개의 앞쪽 순수 모음을 활공 모음 또는 두 음절로 "남부 분리"(예 : "pray-us"처럼 "press"라는 단어를 발음),[277] 그만큼 핀펜 합병, 기타 독특한 음운론 적, 문법적, 어휘 적 특징, 대부분은 실제로 19 세기 이후의 최근 개발입니다.[278]

오늘날 주로 노동자와 중산층이 사용 아프리카 계 미국인, 아프리카 계 미국인 언어 영어 (AAVE)는 또한 대체로 비 변성이며 주로 비 변성, 비표준에 의해 영향을받은 노예 아프리카 인과 아프리카 계 미국인 사이에서 유래되었을 가능성이 높습니다. 오래된 남부 방언. 소수의 언어 학자,[279] 반대로, AAVE는 대부분을 개발해야했던 노예들이 사용하는 아프리카 언어로 거슬러 올라간다고 제안하십시오. 피진 또는 크리올 영어 다른 민족 및 언어 출신의 노예와 의사 소통하기 위해.[280] AAVE의 남부 악센트와의 중요한 공통점은 이것이 19 세기 또는 20 세기 초에 매우 일관되고 균질 한 다양성으로 발전했음을 시사합니다. AAVE는 일반적으로 북미에서 백인 남부 억양처럼 "깨진"또는 "교육받지 못한"영어의 한 형태로 낙인 찍히지 만 오늘날 언어 학자들은이 둘을 대규모 언어 커뮤니티에서 공유하는 자체 규범을 가진 완전히 발달 된 영어 품종으로 인식하고 있습니다.[281][282]

호주 및 뉴질랜드

1788 년부터 영어는 오세아니아, 및 호주 영어 호주 대륙에 거주하는 대다수의 모국어로 개발되었으며 표준 악센트는 다음과 같습니다. 일반 호주. 그만큼 이웃 뉴질랜드의 영어 덜 영향력있는 언어 표준 다양성이되어야합니다.[283] 호주와 뉴질랜드 영어는 서로 다른 특성이 거의없는 가장 가까운 친척입니다. 남아프리카 영어 잉글랜드 남동부의 영어는 모두 유사하게 비 변성 악센트를가집니다. 남섬 뉴질랜드 호주와 뉴질랜드 영어는 혁신적인 모음으로 눈에 띕니다. 많은 단모음은 앞쪽 또는 솟아 오른 반면 많은 장모음은 이중 모음을 사용합니다. 호주 영어는 또한 대부분의 다른 종류에서는 찾아 볼 수없는 장모음과 단모음 사이에 대조를 이룹니다. 호주 영어 문법은 영국식 및 미국식 영어와 밀접한 관련이 있습니다. 미국 영어처럼 집합 복수 과목은 단수 동사를 사용합니다. 정부는 보다는 아르).[284][285] 뉴질랜드 영어는 종종 호주 영어보다 훨씬 높은 앞 모음을 사용합니다.[286][287][288]

동남아시아

의 첫 번째 중요한 노출 필리핀 제도 1762 년에 영어로 영국 점령 마닐라7 년 전쟁하지만 이것은 지속적인 영향이없는 짧은 에피소드였습니다. 영어는 나중에 1898 년과 1946 년 사이의 미국 통치 기간 동안 더욱 중요 해지고 널리 퍼졌으며 필리핀의 공식 언어로 남아 있습니다. 오늘날 필리핀에서는 도로 표지판과 마키, 정부 문서 및 양식, 법정, 미디어 및 엔터테인먼트 산업, 비즈니스 부문 및 기타 일상 생활 측면에서 영어 사용이 어디에나 있습니다. 이 나라에서 눈에 띄는 사용법 중 하나는 연설에 있습니다. 필리핀 인 ...에서 마닐라 사용하거나 노출되었습니다 Taglish, 코드 전환의 한 형태 타갈로그어 그리고 영어. 유사한 코드 전환 방법은 도시 원어민이 사용합니다. 비 사야 어 호출 Bislish.

아프리카, 카리브해 및 남아시아

영어는 남부 아프리카에서 널리 사용되며 여러 국가에서 공식 또는 공동 공식 언어입니다. 에 남아프리카, 영어는 1820 년부터 사용되었으며 아프리카 어 그리고 다음과 같은 다양한 아프리카 언어 Khoe반 투어. 오늘날 남아공 인구의 약 9 %가 남아프리카 영어 (SAE)를 모국어로 사용합니다. SAE는 비 변성 품종으로 RP를 표준으로 따르는 경향이 있습니다. 침입 r이 부족한 비 변성 품종 중 하나입니다. 화자의 모국어에 따라 다른 L2 품종이 있습니다.[289] RP와 대부분의 음운 차이는 모음에 있습니다.[290] 자음 차이에는 흡인없이 / p, t, t͡ʃ, k /를 발음하는 경향이 포함됩니다 (예 : 명백한 [pɪn] 보다는 [pʰɪn] 대부분의 다른 품종에서와 같이), r은 종종 플랩으로 발음됩니다. [ɾ] 더 일반적인 마찰음 대신.[291]

나이지리아 영어는 영어 방언 말하다 나이지리아.[292] 영국 영어를 기반으로하지만 최근 미국의 영향으로 미국 영어에서 유래 한 일부 단어가 나이지리아 영어로 변경되었습니다. 또한, 국가의 문화에 특정한 개념을 표현해야하는 필요성에서 비롯된 새로운 단어와 연어가 언어에서 등장했습니다 (예 : 수석 아내). 1 억 5 천만 명 이상의 나이지리아 인이 영어를 사용합니다.[293]

자메이카를 포함하여 영국의 식민지 소유였던 카리브해 섬에서도 여러 종류의 영어가 사용됩니다. 리워드윈드 워드 제도트리니다드 토바고, 바베이도스, 케이맨 제도, 및 벨리즈. 각 지역은 영어와 아프리카 언어를 결합한 다양한 지역 영어와 지역 영어 기반 크리올의 본거지입니다. 가장 눈에 띄는 품종은 자메이카 영어자메이카 크리올. 중앙 아메리카에서는 니카라과와 파나마의 카리브해 연안에서 영어 기반의 크리올이 사용됩니다.[294] 현지인들은 현지 영어와 크리올 어에 능통합니다. 코드 전환 크리올과 스탠다드 품종 사이의 관계를 개념화하는 또 다른 방법은 크리올 양식이 "바실 렉트"역할을하고 더 RP와 유사한 양식이 "아크로 렉트"역할을하는 소셜 레지스터 스펙트럼을 보는 것입니다. 공식 등록.[295]

대부분의 카리브해 품종은 영국식 영어를 기반으로하여 결과적으로 대부분은 비변 성인 자메이카 영어 형식을 제외하고는 비 변성입니다. 자메이카 영어는 모음 목록에서 RP와 다르며 표준 영어에서와 같이 시제 모음과 느슨한 모음이 아닌 장모음과 단모음을 구분합니다. 디프 통 / ei // ou / monophthongs입니다 [이자형][영형] 또는 심지어 역 diphthongs [즉][uo] (예 : 보트 명백한 [있다][bʷoːt]). 종종 단어-최종 자음 클러스터가 단순화되어 "자식"이 발음됩니다. [t͡ʃail] 그리고 "바람" [승리].[296][297][298]

역사적 유산으로 인도 영어 RP를 이상으로 여기는 경향이 있으며,이 이상이 개인의 연설에서 얼마나 잘 실현되는지는 인도 영어 사용자 간의 계급 차이를 반영합니다. 인도 영어 악센트는 다음과 같은 음소 발음으로 표시됩니다. /티//디/ (종종 retroflex 관절로 발음됩니다. [ʈ][ɖ]) 및 교체 / θ //디/ 치과와 함께 [티][디]. 때때로 인도 영어 사용자는 철자법 기반 발음을 사용할 수도 있습니다. 여기서 무음 ⟨h⟩은 다음과 같은 단어에서 발견됩니다. 유령 인도어로 발음됩니다 유성음 중지 [ɡʱ].[299]

또한보십시오

참고 문헌

  1. ^ 옥스포드 학습자 사전 2015, 항목 : 영어 – 발음.
  2. ^ 크리스탈 2006, 424–426 쪽.
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "영어". 글로 톨 로그 3.0. Jena, 독일 : Max Planck Institute for the Science of Human History.
  4. ^ 영어의 길.
  5. ^ Crystal 2003a, p. 6.
  6. ^ Wardhaugh 2010, p. 55.
  7. ^ Finkenstaedt, Thomas; 디터 울프 (1973). 주문 된 풍부함; 사전과 영어 어휘 연구. C. 겨울. ISBN 978-3-533-02253-4.
  8. ^ Bammesberger 1992, p. 30.
  9. ^ Svartvik & Leech 2006, p. 39.
  10. ^ 이안 쇼트, Anglo-Norman 세계의 동반자, "Language and Literature", Boydell & Brewer Ltd, 2007. (p. 193)
  11. ^ 크리스탈 2003b, p. 30.
  12. ^ "영어가 글로벌 언어로 진화 한 방법". BBC. 2010 년 12 월 20 일. 검색 됨 8 월 9 일 2015.
  13. ^ 쾨니히 1994, p. 539.
  14. ^ 영어 ...에서 Ethnologue (2019 년 2 월 22 일)
  15. ^ Ethnologue 2010.
  16. ^ Crystal, David (2008). "이천 만?". 오늘의 영어. 24 (1): 3–6. 도이:10.1017 / S0266078408000023.
  17. ^ 크리스탈 2003b, pp. 108–109.
  18. ^ Bammesberger 1992, pp. 29–30.
  19. ^ 로빈슨 1992.
  20. ^ 로메인 1982, pp. 56–65.
  21. ^ 배리 1982, 86–87 쪽.
  22. ^ Harbert 2007.
  23. ^ Thomason & Kaufman 1988 년, 264–265 쪽.
  24. ^ 와츠 2011, 4 장.
  25. ^ Durrell 2006.
  26. ^ König & van der Auwera 1994 년.
  27. ^ Baugh, Albert (1951). 영어의 역사. 런던 : Routledge & Kegan Paul. 60–83, 110–130 쪽
  28. ^ 쇼어, 토마스 윌리엄 (1906), 앵글로색슨 인종의 기원-잉글랜드 정착과 고대 잉글랜드 민족의 부족 기원에 관한 연구 (1 판), 런던, 3, 393 쪽
  29. ^ Collingwood & Myres 1936 년.
  30. ^ Graddol, Leith & Swann et al. 2007 년.
  31. ^ Blench & Spriggs 1999.
  32. ^ 보스워스 & 톨러 1921.
  33. ^ 캠벨 1959, p. 4.
  34. ^ 툰 1992, 장 : 고대 영어 방언.
  35. ^ Donoghue 2008.
  36. ^ Gneuss 2013, p. 23.
  37. ^ Denison & Hogg 2006, pp. 30–31.
  38. ^ 호그 1992, 3 장. 음운론 및 형태론.
  39. ^ 스미스 2009.
  40. ^ Trask & Trask 2010.
  41. ^ Lass 2006, pp. 46–47.
  42. ^ Hogg 2006, pp. 360–361.
  43. ^ Thomason & Kaufman 1988 년, pp. 284–290.
  44. ^ Lass 1992.
  45. ^ Fischer & van der Wurff 2006, pp. 111–13.
  46. ^ 위클리프, 존. "성경" (PDF). 웨슬리 NNU.
  47. ^ 호 로빈, 사이먼. "Chaucer의 중세 영어". 캔터베리 이야기의 오픈 액세스 동반자. 루이지애나 주립 대학교. 검색 됨 11 월 24 일 2019. Chaucer의 작품에서 그들과 그들 중 유일한 모습은 Reeve ’s Tale에서 두 캠브리지 학생 인 Aleyn과 John이 말한 북부 방언의 일부를 형성하며,이 당시에도 그들이 여전히 북부주의로 인식되고 있음을 보여줍니다.
  48. ^ 라스 2000.
  49. ^ 괴를 라흐 1991, 66–70 쪽.
  50. ^ Nevalainen & Tieken-Boon van Ostade 2006, 274–79 쪽.
  51. ^ Cercignani 1981.
  52. ^ Lass 2006, 46-47 쪽.
  53. ^ 영어가 2010 년 글로벌 언어로 진화 한 방법.
  54. ^ 로메인 2006, p. 586.
  55. ^ Mufwene 2006, p. 614.
  56. ^ 노 스럽 2013, 81–86 쪽.
  57. ^ Baker, Colin (1998 년 8 월). 이중 언어 및 이중 언어 교육 백과 사전, 페이지 CCCXI. Multilingual Matters Ltd. p. 311. ISBN 978-1-85359-362-8. 검색 됨 8 월 9 일 2015.
  58. ^ Graddol 2006.
  59. ^ Crystal 2003a.
  60. ^ McCrum, MacNeil 및 Cran 2003, pp. 9–10.
  61. ^ 로메인 1999, 1–56 쪽.
  62. ^ 로메인 1999, p. 2.
  63. ^ Leech et al. 2009 년, pp. 18–19.
  64. ^ Mair & Leech 2006 년.
  65. ^ 메어 2006.
  66. ^ "어떤 국가가 제 2 외국어로서의 영어를 가장 잘합니까?". 세계 경제 포럼. 검색 됨 11 월 29 일 2016.
  67. ^ 크리스탈 2003b, p. 106.
  68. ^ Svartvik & Leech 2006, p. 2.
  69. ^ Kachru 2006, p. 196.
  70. ^ 라이언 2013, 1 번 테이블.
  71. ^ 2013 년 통계청, 키 포인트.
  72. ^ 스코틀랜드 국가 기록 2013.
  73. ^ 북 아일랜드 통계 및 연구 기관 2012, 표 KS207NI : 주요 언어.
  74. ^ 통계 캐나다 2014.
  75. ^ 호주 통계청 2013.
  76. ^ 통계 남아프리카 공화국 2012, 표 2.5 모국어 및 지방 별 인구 (수).
  77. ^ 통계 뉴질랜드 2014.
  78. ^ Bao 2006, p. 377.
  79. ^ Crystal 2003a, p. 69.
  80. ^ 루비노 2006.
  81. ^ 패트릭 2006a.
  82. ^ Lim & Ansaldo 2006.
  83. ^ 코넬 2006.
  84. ^ 슈나이더 2007.
  85. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 5.
  86. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 4.
  87. ^ 유럽 ​​연합 집행위원회 2012.
  88. ^ Kachru 2006, p. 197.
  89. ^ Kachru 2006, p. 198.
  90. ^ Bao 2006.
  91. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 7.
  92. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 2.
  93. ^ 로메인 1999.
  94. ^ Baugh & Cable 2002.
  95. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, pp. 8–9.
  96. ^ 암몬 2008, p. 1539.
  97. ^ Marsh, David (2010 년 11 월 26 일). "작은 분할 : 공통 언어로 분할 된 두 국가". 수호자 (영국). 검색 됨 12 월 26 일 2015.
  98. ^ Trudgill 2006.
  99. ^ 암몬 2008, pp. 1537–1539.
  100. ^ Svartvik & Leech 2006, p. 122.
  101. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, pp. 5–6.
  102. ^ Deumert 2006, p. 130.
  103. ^ Deumert 2006, p. 131.
  104. ^ Crawford, James (2012 년 2 월 1 일). "미국의 언어 법률" languagepolicy.net. 검색 됨 5 월 29 일 2013.
  105. ^ "공식 영어 법이있는 주". us-english.org. 다음에서 보관 원래 2013 년 5 월 15 일. 검색 됨 5 월 29 일 2013.
  106. ^ 로메인 1999, p. 5.
  107. ^ Svartvik & Leech 2006, p. 1.
  108. ^ Kachru 2006, p. 195.
  109. ^ Mazrui 및 Mazrui 1998.
  110. ^ Mesthrie 2010, p. 594.
  111. ^ 안나 말라이 2006.
  112. ^ Sailaja 2009, 2–9 쪽.
  113. ^ "Indiaspeak : 영어는 우리의 두 번째 언어입니다 – The Times of India". 인도의 시대. 검색 됨 1 월 5 일 2016.
  114. ^ 인도의 인간 개발 : 변화하는 사회를위한 도전 (PDF). 옥스포드 대학 출판부. 2005. ISBN 978-0-19-806512-8. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2015 년 12 월 11 일. 검색 됨 1 월 5 일 2016.
  115. ^ 크리스탈 2004.
  116. ^ Graddol 2010.
  117. ^ Meierkord 2006, p. 165.
  118. ^ Brutt-Griffler 2006, p. 690–91.
  119. ^ 노 스럽 2013.
  120. ^ Wojcik 2006, p. 139.
  121. ^ 2011 년 국제 해사기구.
  122. ^ 국제 민간 항공기구 2011.
  123. ^ 고르 딘 2015.
  124. ^ Phillipson 2004, p. 47.
  125. ^ ConradRubal-Lopez 1996, p. 261.
  126. ^ 리히터 2012, p. 29.
  127. ^ 유엔 2008.
  128. ^ 암몬 2006, p. 321.
  129. ^ 유럽 ​​연합 집행위원회 2012, 21, 19 쪽.
  130. ^ Alcaraz Ariza 및 Navarro 2006.
  131. ^ Brutt-Griffler 2006, p. 694–95.
  132. ^ "Globish – 국제 비즈니스의 언어?". 글로벌 링고. 2012 년 4 월 2 일. 검색 됨 11 월 24 일 2019.
  133. ^ 크리스탈 2002.
  134. ^ Jambor 2007.
  135. ^ Svartvik & Leech 2006, 12 장 : 미래로의 영어.
  136. ^ 크리스탈 2006.
  137. ^ Brutt-Griffler 2006.
  138. ^ Li 2003.
  139. ^ Meierkord 2006, p. 163.
  140. ^ Wolfram 2006, 334–335 쪽.
  141. ^ Carr & Honeybone 2007 년.
  142. ^ Bermúdez-Otero 및 McMahon 2006.
  143. ^ MacMahon 2006.
  144. ^ 1999 년 국제 음성학 협회, 41–42 쪽.
  145. ^ 쾨니히 1994, p. 534.
  146. ^ Collins & Mees 2003, pp. 47–53.
  147. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 13.
  148. ^ Trudgill 및 Hannah 2008, p. 41.
  149. ^ Brinton & Brinton 2010, pp. 56–59.
  150. ^ Wells, John C. (2001 년 2 월 8 일). "영어 용 IPA 전사 시스템". 유니버시티 칼리지 런던.
  151. ^ Collins & Mees 2003, pp. 46–50.
  152. ^ Cruttenden 2014, p. 138.
  153. ^ 플레밍 앤 존슨 2007.
  154. ^ 웰스 1982, p. 167.
  155. ^ 웰스 1982, p. 121.
  156. ^ Brinton & Brinton 2010, p. 60.
  157. ^ 쾨니히 1994, 537–538 쪽.
  158. ^ 1999 년 국제 음성학 협회, p. 42.
  159. ^ 옥스포드 학습자 사전 2015, 항목 "계약".
  160. ^ 메리 암 웹스터 2015, 항목 "계약".
  161. ^ 맥쿼리 사전 2015, 항목 "계약".
  162. ^ Brinton & Brinton 2010, p. 66.
  163. ^ "문장 강세". ESOL Nexus. 영국 문화원. 검색 됨 11 월 24 일 2019.
  164. ^ Lunden, Anya (2017). "영어의 기간, 모음 품질 및 리듬 패턴". 실험실 음운론. 8: 27. 도이:10.5334 / labphon.37.
  165. ^ Trudgill & Hannah 2002, pp. 4–6.
  166. ^ Lass, Roger (2000). Lass, Roger (ed.). 캠브리지 영어의 역사, 제 2 권. 캠브리지 대학 출판부. 90, 118, 610 쪽. ISBN 0521264758.
  167. ^ Lass, Roger (2000). Lass, Roger (ed.). 캠브리지 영어의 역사, 제 3 권. 캠브리지 대학 출판부. 80, 656 쪽. ISBN 0521264766.
  168. ^ Roach 2009, p. 53.
  169. ^ Giegerich 1992, p. 36.
  170. ^ Wells, John (1982). 영어 악센트. ISBN 0521285402.
  171. ^ 라스 2000, p. 114.
  172. ^ 웰스 1982, pp. xviii–xix.
  173. ^ 웰스 1982, p. 493.
  174. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 22.
  175. ^ 카터, 로널드; McCarthey, Michael; Mark, Geraldine; O'Keeffe, Anne (2016). 오늘의 영어 문법. Cambridge Univ Pr. ISBN 978-1316617397.
  176. ^ Baugh, Albert; 케이블, 토마스 (2012). 영어의 역사 (6 판). Routledge. ISBN 978-0415655965.
  177. ^ Aarts & Haegeman (2006), p. 118.
  178. ^ Payne & Huddleston 2002.
  179. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 56 ~ 57.
  180. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 55.
  181. ^ Huddleston & Pullum 2002, 54–5 쪽.
  182. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 57.
  183. ^ 쾨니히 1994, p. 540.
  184. ^ 메어 2006, 148–49 쪽.
  185. ^ 거머리 2006, p. 69.
  186. ^ O'Dwyer 2006.
  187. ^ Greenbaum & Nelson 2002.
  188. ^ 달콤한 2014, p. 52.
  189. ^ Jespersen 2007, pp. 173-185.
  190. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 425 ~ 26.
  191. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 426.
  192. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 58.
  193. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 51.
  194. ^ 쾨니히 1994, p. 541.
  195. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 50.
  196. ^ Huddleston & Pullum 2002, pp. 208–210.
  197. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 51 ~ 52.
  198. ^ Huddleston & Pullum 2002, 210–11 쪽.
  199. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 50 ~ 51.
  200. ^ "유한 및 비 한정 조항". MyEnglishGrammar.com. 검색 됨 12 월 7 일 2019.
  201. ^ 딕슨 1982.
  202. ^ 맥아더 1992, 64 쪽, 610–611 쪽.
  203. ^ 쾨니히 1994, p. 553.
  204. ^ 쾨니히 1994, p. 550.
  205. ^ "명사와 대명사의 경우". 문법 및 작문 가이드. 검색 됨 11 월 24 일 2019.
  206. ^ 쾨니히 1994, p. 551.
  207. ^ 밀러 2002, 60–69 쪽.
  208. ^ 쾨니히 1994, p. 545.
  209. ^ 쾨니히 1994, p. 557.
  210. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 114.
  211. ^ Huddleston & Pullum 2002, 786–790 쪽.
  212. ^ 밀러 2002, 26–27 쪽.
  213. ^ Huddleston & Pullum 2002, 7-8 쪽.
  214. ^ Huddleston & Pullum 2002, 1365–70 쪽.
  215. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 1370.
  216. ^ Huddleston & Pullum 2002, p. 1366.
  217. ^ 할리데이 & 하산 1976.
  218. ^ 쉬 프린 1988.
  219. ^ "영어에는 몇 개의 단어가 있습니까?". 옥스포드 사전.
  220. ^ 이자형 알지오 1999.
  221. ^ Leech et al. 2009 년, pp. 24–50.
  222. ^ Kastovsky 2006.
  223. ^ 크리스탈 2003b, p. 129.
  224. ^ 크리스탈 2003b, pp. 120–121.
  225. ^ Williams, Joseph M. (1986 년 4 월 18 일). Joseph M. Willams, 영어의 기원. ISBN 978-0-02-934470-5.
  226. ^ Denning, Kessler & Leben 2007, p. 7.
  227. ^ 2001 년, p. 265.
  228. ^ Gottlieb 2006, p. 196.
  229. ^ "L' incroyable histoire des mots français dans la langue anglaise". 데일리 모션 (프랑스어). 검색 됨 11 월 20 일 2018.
  230. ^ Denning, Kessler & Leben 2007.
  231. ^ 로메인 1999, p. 4.
  232. ^ Fasold & Connor-Linton 2014, p. 302.
  233. ^ 크리스탈 2003b, 124–127 쪽.
  234. ^ 알지오 1999, 80–81 쪽.
  235. ^ Brutt-Griffler 2006, p. 692.
  236. ^ Gottlieb 2006, p. 197.
  237. ^ Gottlieb 2006, p. 198.
  238. ^ Gottlieb 2006, p. 202.
  239. ^ 스완 2006, p. 149.
  240. ^ 마운트 포드 2006.
  241. ^ Neijt 2006.
  242. ^ Daniels & Bright 1996 년, p. 653.
  243. ^ Abercrombie & Daniels 2006.
  244. ^ 마운트 포드 2006, p. 156.
  245. ^ 마운트 포드 2006, 157–158 쪽.
  246. ^ Daniels & Bright 1996 년, p. 654.
  247. ^ Dehaene 2009.
  248. ^ 맥 기네스 1997.
  249. ^ Shaywitz 2003.
  250. ^ 마운트 포드 2006, 159 쪽.
  251. ^ Lawler 2006, p. 290.
  252. ^ 크리스탈 2003b, p. 107.
  253. ^ Trudgill 1999, p. 125.
  254. ^ Hughes & Trudgill 1996 년, p. 삼.
  255. ^ Hughes & Trudgill 1996 년, p. 37.
  256. ^ Hughes & Trudgill 1996 년, p. 40.
  257. ^ Hughes & Trudgill 1996 년, p. 31.
  258. ^ "Estuary English Q and A-JCW". Phon.ucl.ac.uk. 검색 됨 8 월 16 일 2010.
  259. ^ Roach 2009, p. 4.
  260. ^ Trudgill 1999, p. 80.
  261. ^ Trudgill 1999, 80–81 쪽.
  262. ^ Aitken & McArthur 1979 년, p. 81.
  263. ^ 로메인 1982.
  264. ^ 히키 2007.
  265. ^ Labov 2012.
  266. ^ 웰스 1982, p. 34.
  267. ^ Rowicka 2006.
  268. ^ 툰 1982.
  269. ^ 캐시디 1982.
  270. ^ 라보프 1972.
  271. ^ Boberg 2010.
  272. ^ "미국 어로 말합니까 : 앞에 놓여있는 것". PBS. 검색 됨 8 월 15 일 2007.
  273. ^ Thomas, Erik R. (2003), "농촌 흰색 남부 악센트" (PDF), Atlas of North American English (온라인), Mouton de Gruyter, p. 16, 다음에서 보관 됨 원래 (PDF) 2014 년 12 월 22 일, 검색 됨 11 월 11 일 2015. [나중에 Bernd Kortmann과 Edgar W. Schneider (eds) (2004)의 한 장으로 출판되었습니다. 다양한 영어 핸드북 : 멀티미디어 참조 도구. 뉴욕 : Mouton de Gruyter, pp. 300-324.]
  274. ^ Levine & Crockett 1966 년.
  275. ^ Schönweitz 2001.
  276. ^ 몽고메리 1993.
  277. ^ 토마스 2008, p. 95 ~ 96.
  278. ^ 베일리 1997.
  279. ^ McWhorter, John H. (2001). 길거리에서의 단어 : "순수한"표준 영어의 신화 폭로. 기본 책. 피. 162. ISBN 978-0-7382-0446-8.
  280. ^ 베일리 2001.
  281. ^ 그린 2002.
  282. ^ 패트릭 2006b.
  283. ^ 이글 슨 1982.
  284. ^ Trudgill & Hannah 2002, pp. 16–21.
  285. ^ Burridge 2010.
  286. ^ Trudgill & Hannah 2002, pp. 24–26.
  287. ^ Maclagan 2010.
  288. ^ Gordon, Campbell & Hay et al. 2004 년.
  289. ^ Lanham 1982.
  290. ^ Lass 2002.
  291. ^ Trudgill & Hannah 2002, pp. 30–31.
  292. ^ "나이지리아 영어". Encarta. 마이크로 소프트. 다음에서 보관 원래 2010 년 9 월 9 일. 검색 됨 7 월 17 일 2012.
  293. ^ Adegbija, Efurosibina (1989). "나이지리아 영어의 렉시 코-의미 적 변형". 세계 영어. 8 (2): 165–177. 도이:10.1111 / j.1467-971X.1989.tb00652.x.
  294. ^ 로턴 1982.
  295. ^ Trudgill & Hannah 2002, p. 115.
  296. ^ Trudgill & Hannah 2002, 117–18 쪽.
  297. ^ 로턴 1982, p. 256 ~ 60.
  298. ^ Trudgill & Hannah 2002, 115–16 쪽.
  299. ^ Sailaja 2009, 19–24 쪽.

서지

Aarts, Bas; 릴리안 해게 만 (2006). "6. 영어 단어 수업 및 구문". Aarts에서 Bas; McMahon, April (eds.). 영어학 핸드북. Blackwell Publishing Ltd.
Abercrombie, D .; Daniels, Peter T. (2006). "맞춤법 개정 제안 : 영어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 72–75 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04878-1. ISBN 978-0-08-044299-0. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Aitken, A. J .; McArthur, Tom, 편집. (1979). 스코틀랜드의 언어. 비정기 논문 – 스코틀랜드 문학 연구 협회; 아니. 4. 에딘버러 : 챔버스. ISBN 978-0-550-20261-1.
Alcaraz Ariza, M. Á .; Navarro, F. (2006). "의학 : 영어 사용". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 752–759 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​02351-8. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Algeo, John (1999). "2 장 : 어휘". Romaine에서 Suzanne (ed.). 캠브리지 영어의 역사. IV : 1776 ~ 1997. 캠브리지 대학 출판부. 57–91 쪽. 도이:10.1017 / CHOL9780521264778.003. ISBN 978-0-521-26477-8.
Ammon, Ulrich (2006 년 11 월). "유럽 연합의 언어 갈등 : 다양한 이해 관계를 충족하는 EU 기관을위한 정치적으로 수용 가능하고 실행 가능한 해결책을 찾는 것". 국제 응용 언어학 저널. 16 (3): 319–338. 도이:10.1111 / j.1473-4192.2006.00121.x. S2CID 142692741.
Ammon, Ulrich (2008). "Pluricentric and Divided Languages". 암몬에서 Ulrich N .; Dittmar, Norbert; Mattheier, Klaus J .; et al. (eds.). 사회 언어학 : 언어 및 사회 과학 국제 핸드북 / Soziolinguistik Ein internationales Handbuch zur Wissenschaft vov Sprache and Gesellschaft. 언어학 및 커뮤니케이션 과학 핸드북 / Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3/2. 2 (2 차 완전 개정 및 확장판). de Gruyter. ISBN 978-3-11-019425-8.
Annamalai, E. (2006). "인도 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 610–613 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04611-3. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
호주 통계청 (2013 년 3 월 28 일). "2011 Census QuickStats : 호주". 다음에서 보관 원래 2015 년 11 월 6 일. 검색 됨 3 월 25 일 2015.
Bailey, Guy (2001). "제 3 장 : 아프리카 계 미국인과 백인 Vernaculars의 관계". Lanehart, Sonja L. (ed.). 아프리카 계 미국인 영어의 사회 문화적, 역사적 맥락. 전 세계의 다양한 영어. 존 벤자민. pp.53–84. ISBN 978-1-58811-046-6.
Bailey, G. (1997). "남미 영어는 언제 시작 되었습니까?" Edgar W. Schneider (ed.)에서. 전 세계의 영어. 255–275 쪽.
Bammesberger, Alfred (1992). "제 2 장 : 게르만과 인도-유럽에서 영어의 위치". Hogg에서 Richard M. (ed.). 영어의 케임브리지 역사. 1 : 시작에서 1066까지. Cambridge University Press. 26–66 쪽. ISBN 978-0-521-26474-7.
Bao, Z. (2006). "영어가 모국어가 아닌 다양성". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 377–380 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04257-7. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Barry, Michael V. (1982). "아일랜드 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 84–134 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Bauer, Laurie; Huddleston, Rodney (2002 년 4 월 15 일). "19 장 : 어휘 어휘 형성". 허들 스턴에서 로드니; Pullum, Geoffrey K. (eds.). 영어의 캠브리지 문법. 캠브리지 : Cambridge University Press. 1621–1721 쪽. ISBN 978-0-521-43146-0. 검색 됨 2 월 10 일 2015. 레이아웃 요약 (PDF) (2015 년 2 월 10 일).
Baugh, Albert C .; 케이블, 토마스 (2002). 영어의 역사 (5 판). 롱맨. ISBN 978-0-13-015166-7.
Bermúdez-Otero, Ricardo; McMahon, 4 월 (2006). "17 장 : 영어 음운론 및 형태학". Bas Aarts에서; April McMahon (eds.). 영어학 핸드북. 옥스포드 : 블랙웰. 382–410 쪽. 도이:10.1111 / b.9781405113823.2006.00018.x. ISBN 978-1-4051-6425-2. 다음에서 보관 원래 2017 년 4 월 3 일. 검색 됨 4 월 2 일 2015.
Blench, R .; Spriggs, Matthew (1999). 고고학 및 언어 : 고고학 및 언어 가설의 상관 관계. Routledge. 285–286 쪽. ISBN 978-0-415-11761-6.
보 버그, 찰스 (2010). 캐나다 영어 : 상태, 역사 및 비교 분석. 영어 공부. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-1-139-49144-0. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 2 일).
보스워스, 조셉; Toller, T. Northcote (1921). "엥글 라 랜드". 앵글로색슨 사전 (온라인). 찰스 대학교. 검색 됨 3 월 6 일 2015.
Brinton, Laurel J .; Brinton, Donna M. (2010). 현대 영어의 언어 구조. 존 벤자민. ISBN 978-90-272-8824-0. 검색 됨 4 월 2 일 2015.
Brutt-Griffler, J. (2006). "더 넓은 커뮤니케이션의 언어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 690–697 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​00644-1. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Burridge, Kate (2010). "7 장 : 호주에서의 영어". Kirkpatrick에서 Andy (ed.). 세계 영어의 Routledge 핸드북. Routledge. pp.132–151. ISBN 978-0-415-62264-6. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 29 일).
캠벨, 알리 스터 (1959). 고대 영어 문법. 옥스퍼드: 옥스포드 대학 출판부. ISBN 978-0-19-811943-2.
Carr, Philip; 허니 본, 패트릭 (2007). "영어 음운론 및 언어 이론 : 문제 소개 및 '영어 음운론 문제'". 언어 과학. 29 (2): 117–153. 도이:10.1016 / j.langsci.2006.12.018. – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Cassidy, Frederic G. (1982). "미국에있는 영어의 지리적 변화". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 177–210 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Cercignani, Fausto (1981). 셰익스피어의 작품과 엘리자베스의 발음. Clarendon Press. ISBN 9780198119371. JSTOR 3728688. 검색 됨 3 월 14 일 2015.
콜링우드, 로빈 조지; Myres, J.N.L. (1936). "제 XX 장. 시대의 근원 : 대륙의 각도, 색슨, 황마". 로마 브리튼과 영국 정착지. 책 V : 영어 정착지. 영국 옥스포드 : Clarendon Press. JSTOR 2143838. LCCN 37002621.
Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [1981 년 처음 출판 됨]. 영어와 네덜란드어의 음성학 (5 판). 라이덴 : 브릴 출판사. ISBN 978-90-04-10340-5.
Connell, B.A. (2006). "나이지리아 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 88–90 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01655-2. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 3 월 25 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Conrad, Andrew W .; Rubal-Lopez, Alma (1996 년 1 월 1 일). 제국 후 영어 : 이전 영국 및 미국 식민지의 상태 변화, 1940–1990. de Gruyter. 피. 261. ISBN 978-3-11-087218-7. 검색 됨 4 월 2 일 2015.
Cruttenden, Alan (2014). 김슨의 영어 발음 (8 판). Routledge. ISBN 978-1-4441-8309-2.
크리스탈, 데이비드 (2002). 언어 죽음. 캠브리지 대학 출판부. 도이:10.1017 / CBO9781139106856. ISBN 978-1-139-10685-6. 검색 됨 2 월 25 일 2015.
크리스탈, 데이비드 (2003a). 글로벌 언어로서의 영어 (2nd ed.). 캠브리지 대학 출판부. 피. 69. ISBN 978-0-521-53032-3. 검색 됨 2 월 4 일 2015. 레이아웃 요약 (PDF)의회 도서관 (샘플) (2015 년 2 월 4 일).
크리스탈, 데이비드 (2003b). 영어의 캠브리지 백과 사전 (2nd ed.). 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-53033-0. 검색 됨 2 월 4 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 4 일).
Crystal, David (2004). "아대륙이 목소리를 높인다". 수호자. 검색 됨 2 월 4 일 2015.
Crystal, David (2006). "제 9 장 : 전 세계 영어". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.420–439. ISBN 978-0-511-16893-2.
Daniels, Peter T .; Bright, William, eds. (1996 년 6 월 6 일). 세계의 문자 체계. 옥스포드 대학 출판부. ISBN 978-0-19-507993-7. 검색 됨 2 월 23 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 23 일).
Dehaene, Stanislas (2009). 두뇌 속 읽기 : 인간 발명의 과학과 진화. 바이킹. ISBN 978-0-670-02110-9. 검색 됨 4 월 3 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 3 일).
데니슨, 데이비드; Hogg, Richard M. (2006). "개요". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.30–31. ISBN 978-0-521-71799-1.
데닝, 키스; Kessler, Brett; Leben, William Ronald (2007 년 2 월 17 일). 영어 어휘 요소. 옥스포드 대학 출판부. ISBN 978-0-19-516803-7. 검색 됨 2 월 25 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 25 일).
지역 사회 및 지방 정부 부서 (영국) (2007 년 2 월 27 일). 소수 민족 보호를위한 기본 협약 25 조 1 항에 따라 영국이 제출 한 두 번째 보고서 (PDF) (보고서). 유럽 ​​평의회. ACFC / SR / II (2007) 003 rev1. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2015 년 9 월 24 일. 검색 됨 3 월 6 일 2015.
Deumert, A. (2006). "이주 및 언어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. pp.129–133. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01294-3. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Dixon, R.M.W. (1982). "영어 구동사의 문법". 호주 언어학 저널. 2 (1): 1–42. 도이:10.1080/07268608208599280.
Donoghue, D. (2008). Donoghue, Daniel (ed.). 고대 영문학 : 짧은 소개. 와일리. 도이:10.1002/9780470776025. ISBN 978-0-631-23486-9.
Durrell, M. (2006). "독일어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 53–55 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​02189-1. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Eagleson, Robert D. (1982). "호주와 뉴질랜드의 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 415–438 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
"언어 크기별 요약". Ethnologue : 세계의 언어. 검색 됨 2 월 10 일 2015.
유럽 ​​연합 집행위원회 (2012 년 6 월). 특별 Eurobarometer 386 : 유럽인과 그들의 언어 (PDF) (보고서). 유로 바로미터 특별 설문 조사. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2016 년 1 월 6 일. 검색 됨 2 월 12 일 2015. 레이아웃 요약 (PDF) (2015 년 3 월 27 일).
Fasold, Ralph W .; Connor-Linton, Jeffrey, 편집. (2014). 언어 및 언어학 소개 (제 2 판). 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-1-316-06185-5.
피셔, 올가; van der Wurff, Wim (2006). "3 장 : 구문". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.109–198. ISBN 978-0-521-71799-1.
플레밍, 에드워드; Johnson, Stephanie (2007). "로사의 장미: 미국 영어의 축약 모음 " (PDF). 국제 음성 학회지. 37 (1): 83–96. CiteSeerX 10.1.1.536.1989. 도이:10.1017 / S0025100306002817.
Giegerich, Heinz J. (1992). 영어 음운론 : 소개. 언어학의 캠브리지 교과서. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-33603-1.
Gneuss, Helmut (2013). "제 2 장 : 고대 영어". Godden에서 Malcolm; Lapidge, Michael (eds.). 고대 영어 문학의 캠브리지 동반자 (제 2 판). 캠브리지 대학 출판부. 19–49 쪽. ISBN 978-0-521-15402-4.
Görlach, Manfred (1991). 초기 근대 영어 입문. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-32529-5.
Gordin, Michael D. (2015 년 2 월 4 일). "절대 영어". 영겁. 검색 됨 2 월 16 일 2015.
고든, 엘리자베스; 캠벨, 라일; 헤이, 제니퍼; Maclagan, Margaret; 서드 베리, 안젤라; Trudgill, Peter (2004). 뉴질랜드 영어 : 그 기원과 진화. 영어 공부. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-10895-9.
Gottlieb, H. (2006). "언어 적 영향". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 196–206 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04455-2. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Graddol, David (2006). English Next : 글로벌 영어가 '영어로서의 외국어'의 끝을 의미하는 이유 (PDF). 영국 문화원. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2015 년 2 월 12 일. 검색 됨 2 월 7 일 2015. 레이아웃 요약ELT 저널 (2015 년 2 월 7 일).
Graddol, David (2010). English Next India : 인도 영어의 미래 (PDF). 영국 문화원. ISBN 978-0-86355-627-2. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2015 년 2 월 12 일. 검색 됨 2 월 7 일 2015. 레이아웃 요약ELT 저널 (2015 년 2 월 7 일).
Graddol, David; 리스, 딕; 스완, 조안; Rhys, Martin; Gillen, Julia, 편집. (2007). 영어 변경. Routledge. ISBN 978-0-415-37679-2. 검색 됨 2 월 11 일 2015.
Green, Lisa J. (2002). 아프리카 계 미국인 영어 : 언어 소개. 캠브리지 대학 출판부.
Greenbaum, S .; Nelson, G. (2002 년 1 월 1 일). 영문법 소개 (제 2 판). 롱맨. ISBN 978-0-582-43741-8.
Halliday, M. A. K .; 하산, 루카이야 (1976). 영어의 응집력. 피어슨 에듀케이션 (주)
Hancock, Ian F .; 앙 고고, 레이첼 (1982). "동 아프리카의 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 415–438 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
하 버트, 웨인 (2007). 게르만 언어. 캠브리지 언어 설문 조사. 캠브리지 대학 출판부. 도이:10.1017 / CBO9780511755071. ISBN 978-0-521-01511-0. JSTOR 40492966. 검색 됨 2 월 26 일 2015.
Hickey, R. (2007). 아일랜드 영어 : 역사 및 현재 양식. 캠브리지 대학 출판부.
Hickey, R., 편집. (2005). 식민지 영어의 유산 : 전달 된 방언 연구. 캠브리지 대학 출판부.
Hogg, Richard M. (1992). "3 장 : 음운론 및 형태론". Hogg에서 Richard M. (ed.). 영어의 케임브리지 역사. 1 : 시작에서 1066까지. Cambridge University Press. 67–168 쪽. 도이:10.1017 / CHOL9780521264747. ISBN 978-0-521-26474-7. S2CID 161881054.
Hogg, Richard M. (2006). "제 7 장 : 영국에서의 영어". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.360–61. ISBN 978-0-521-71799-1.
"영어가 글로벌 언어로 진화 한 방법". BBC. 2010 년 12 월 20 일. 검색 됨 8 월 9 일 2015.
"영어에는 몇 개의 단어가 있습니까?". 옥스포드 사전 온라인. 옥스포드 대학 출판부. 2015 년. 검색 됨 4 월 2 일 2015. 영어에는 몇 개의 단어가 있습니까? 이 질문에 대한 단 하나의 현명한 대답은 없습니다. 실제로 단어로 계산되는 것을 결정하기가 너무 어렵 기 때문에 언어에서 단어 수를 계산하는 것은 불가능합니다.
허들 스턴, 로드니; Pullum, Geoffrey K. (2002 년 4 월 15 일). 영어의 캠브리지 문법. 캠브리지 : Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-43146-0. 검색 됨 2 월 10 일 2015. 레이아웃 요약 (PDF) (2015 년 2 월 10 일).
휴즈, 아서; Trudgill, Peter (1996). 영어 억양 및 방언 (3 판). Arnold 게시자.
국제 민간 항공기구 (2011). "개인 라이센스 FAQ". 국제 민간 항공기구 – 항공 항법 국. 면허 소지자가 숙련도를 입증하려면 어떤 언어로해야합니까?. 검색 됨 12 월 16 일 2014. 국제 항공 서비스에서 사용하는 지정된 공항 및 노선에 서비스를 제공하는 스테이션에서 작업하는 관제사는 지상에서 스테이션에서 사용하는 다른 언어뿐만 아니라 영어로 언어 능력을 입증해야합니다.
국제 해사기구 (2011). "IMO 표준 해양 통신 문구". 검색 됨 12 월 16 일 2014.
국제 음성 협회 (1999). 국제 음성 학적 협회 핸드북 : 국제 음성 학적 알파벳 사용 가이드. 캠브리지 : 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-65236-0.
Jambor, Paul Z. (2007 년 12 월). "영어 제국주의 : 관점". 국제 언어로서의 영어 저널. 2: 103–123.
Jespersen, Otto (2007) [1924]. "케이스 : 영어 케이스 수". 문법의 철학. Routledge.
Kachru, B. (2006). "영어 : 세계 영어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 195–202 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​00645-3. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Kastovsky, Dieter (2006). "4 장 : 어휘". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.199–270. ISBN 978-0-521-71799-1.
König, Ekkehard; van der Auwera, Johan, eds. (1994). 게르만 언어. Routledge 언어 제품군 설명. Routledge. ISBN 978-0-415-28079-2. JSTOR 4176538. 검색 됨 2 월 26 일 2015. 게르만 지부 언어에 대한 조사에는 Winfred P. Lehmann, Ans van Kemenade, John Ole Askedal, Erik Andersson, Neil Jacobs, Silke Van Ness 및 Suzanne Romaine의 장이 포함됩니다.
König, Ekkehard (1994). "17. 영어". König에서 Ekkehard; van der Auwera, Johan (eds.). 게르만 언어. Routledge 언어 제품군 설명. Routledge. 532–562 쪽. ISBN 978-0-415-28079-2. JSTOR 4176538. 검색 됨 2 월 26 일 2015.
Labov, W. (1972). "13. 뉴욕시 백화점에서 (R)의 사회적 계층화". 사회 언어 패턴. 펜실베니아 프레스 대학.
Labov, W. (2012). "1. 언어 및 언어 변경 정보". 미국의 방언 다양성 : 언어 변화의 정치. 버지니아 대학 출판부.
Labov, 윌리엄; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006). 북미 영어의지도 책. 베를린 : 그뤼 테르. ISBN 978-3-11-016746-7. 검색 됨 4 월 2 일 2015.
Lanham, L.W. (1982). "남아프리카에서 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 324–352 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Lass, Roger (1992). "2. 음운론 및 형태론". Blake, Norman (ed.)에서. 캠브리지 영어의 역사. II : 1066–1476. 캠브리지 대학 출판부. 103–123 쪽.
Lass, Roger (2000). "3 장 : 음운론 및 형태론". Lass에서 Roger (ed.). 캠브리지 영어의 역사, 제 3 권 : 1476–1776. 캠브리지 : Cambridge University Press. 56–186 쪽.
Lass, Roger (2002), "남아프리카 영어", Mesthrie, Rajend (ed.), 남아프리카의 언어, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-79105-2
Lass, Roger (2006). "2 장 : 음운론 및 형태론". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. pp.46–47. ISBN 978-0-521-71799-1.
Lawler, J. (2006). "구두". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 290–291 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04573-9. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Lawton, David L. (1982). "캐리비안의 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 251–280 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Leech, G.N. (2006). 영문법 용어집. 에딘버러 대학 출판부.
거머리, 제프리; Hundt, Marianne; Mair, Christian; Smith, Nicholas (2009 년 10 월 22 일). 현대 영어의 변화 : 문법 연구 (PDF). 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-86722-1. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2015 년 4 월 2 일. 검색 됨 9 월 22 일 2016. 레이아웃 요약 (PDF) (2015 년 3 월 29 일).
Levine, L .; Crockett, H.J. (1966). "피에몬테 커뮤니티의 언어 변형 : Postvocalic r *". 사회 학적 문의. 36 (2): 204–226. 도이:10.1111 / j.1475-682x.1966.tb00625.x.
Li, David C. S. (2003). "영어와 에스페란토 사이 : 세계 언어가 되려면 무엇이 필요합니까?". 국제 언어 사회학 저널. 2003 (164): 33–63. 도이:10.1515 / ijsl.2003.055. ISSN 0165-2516.
Lim, L .; Ansaldo, U. (2006). "싱가포르 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 387–389 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01701-6. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Maclagan, Margaret (2010). "8 장 : 뉴질랜드의 영어". Kirkpatrick에서 Andy (ed.). 세계 영어의 Routledge 핸드북. Routledge. pp.151–164. ISBN 978-0-203-84932-3. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 29 일).
MacMahon, M.K. (2006). "16. 영어 음성학". Bas Aarts에서; April McMahon (eds.). 영어학 핸드북. 옥스포드 : 블랙웰. pp.359–382.
"맥쿼리 사전". 호주의 국가 사전 및 시소러스 온라인 | 맥쿼리 사전. Macmillan Publishers Group Australia. 2015 년. 검색 됨 2 월 15 일 2015.
Mair, C .; Leech, G. (2006). "14 영어 구문의 현재 변경 사항". 영어학 핸드북.
Mair, Christian (2006). 20 세기 영어 : 역사, 변형 및 표준화. 캠브리지 대학 출판부.
Mazrui, Ali A .; Mazrui, Alamin (1998 년 8 월 3 일). 바벨의 힘 : 아프리카 경험의 언어와 거버넌스. 시카고 대학 출판부. ISBN 978-0-226-51429-1. 검색 됨 2 월 15 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 15 일).
McArthur, Tom, 편집. (1992). 영어의 옥스포드 동반자. 옥스포드 대학 출판부. 도이:10.1093 / acref / 9780192800619.001.0001. ISBN 978-0-19-214183-5. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 15 일).
McCrum, Robert; 맥닐, 로버트; Cran, William (2003). 영어 이야기 (3 차 개정판). 런던 : Penguin Books. ISBN 978-0-14-200231-5.
McGuinness, 다이앤 (1997). 우리 아이들이 읽을 수없는 이유와 우리가 할 수있는 일 : 읽기의 과학적 혁명. 사이먼과 슈스터. ISBN 978-0-684-83161-9. 검색 됨 4 월 3 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 3 일).
Meierkord, C. (2006). "제 2 언어로서의 링구아 프랑카". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 163–171 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​00641-6. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
"영어". Merriam-webster.com. 2015 년 2 월 26 일. 검색 됨 2 월 26 일 2015.
Mesthrie, Rajend (2010). "새로운 영어와 원어민 토론". 언어 과학. 32 (6): 594–601. 도이:10.1016 / j.langsci.2010.08.002. ISSN 0388-0001. – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Miller, Jim (2002). 영어 구문 소개. 에딘버러 대학 출판부.
몽고메리, 엠. (1993). "남쪽 악센트-살아 있고 잘". 남부 문화. 1 (1): 47–64. 도이:10.1353 / scu.1993.0006. S2CID 143984864.
Mountford, J. (2006). "영어 철자 : 근거". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 156–159 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​05018-5. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Mufwene, S. S. (2006). "언어 확산". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 613–616 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01291-8. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Nation, I. S. P. (2001 년 3 월 15 일). 다른 언어로 어휘 학습. 캠브리지 대학 출판부. 피. 477. ISBN 978-0-521-80498-1. 검색 됨 2 월 4 일 2015. 레이아웃 요약 (PDF) (2015 년 2 월 4 일).
스코틀랜드 국가 기록 (2013 년 9 월 26 일). "2011 년 인구 조사 : 릴리스 2A". 스코틀랜드 인구 조사 2011. 검색 됨 3 월 25 일 2015.
Neijt, A. (2006). "맞춤법 개혁". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 68–71 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04574-0. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Nevalainen, Terttu; Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (2006). "5 장 : 표준화". Denison에서 David; Hogg, Richard M. (eds.). 영어의 역사. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-71799-1.
북 아일랜드 통계 및 연구 기관 (2012 년 12 월 11 일). "2011 년 인구 조사 : 북 아일랜드 2012 년 12 월 주요 통계" (PDF). 통계 게시판. 표 KS207NI : 기본 언어. 다음에서 보관 원래 (PDF) 2012 년 12 월 24 일. 검색 됨 12 월 16 일 2014.
Northrup, David (2013 년 3 월 20 일). 영어가 글로벌 언어가 된 방법. Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-30306-6. 검색 됨 3 월 25 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 25 일).
O'Dwyer, Bernard (2006). 현대 영어 구조, 제 2 판 : 형태, 기능 및 위치. Broadview Press.
통계청 (2013 년 3 월 4 일). "영국과 웨일즈의 언어, 2011". 2011 년 인구 조사 분석. 검색 됨 12 월 16 일 2014.
"옥스포드 학습자 사전". 옥스퍼드. 검색 됨 2 월 25 일 2015.
Patrick, P.L. (2006a). "자메이카 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 88–90 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01760-0. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Patrick, P.L. (2006b). "영어, 아프리카 계 미국인 언어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 159–163 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​05092-6. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
페인, 존; 허들 스턴, 로드니 (2002). "5. 명사와 명사구". Huddleston, R .; Pullum, G.K. (eds.). 캠브리지 영어 문법. 캠브리지 : Cambridge University Press. 323–522 쪽.
Phillipson, Robert (2004 년 4 월 28 일). 영어 전용 유럽? : 도전적인 언어 정책. Routledge. ISBN 978-1-134-44349-9. 검색 됨 2 월 15 일 2015.
리히터, 잉고 (2012 년 1 월 1 일). "소개". 리히터, 다 그마; 리히터, 잉고; Toivanen, Reeta; et al. (eds.). 재검토 된 언어권 : 글로벌 이주 및 커뮤니케이션의 과제. BWV Verlag. ISBN 978-3-8305-2809-8. 검색 됨 4 월 2 일 2015.
로치, 피터 (2009). 영어 음성학 및 음운론 (4 판). 캠브리지.
로빈슨, 오린 (1992). 고대 영어와 가장 가까운 친척 : 최초의 게르만어에 대한 조사. 스탠포드 대학 출판부. ISBN 978-0-8047-2221-6. 검색 됨 4 월 5 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 5 일).
로메인, 수잔 (1982). "스코틀랜드의 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 56–83 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Romaine, Suzanne (1999). "1 장 소개". Romaine에서 Suzanne (ed.). 캠브리지 영어의 역사. IV : 1776 ~ 1997. 캠브리지 대학 출판부. 01–56 쪽. 도이:10.1017 / CHOL9780521264778.002. ISBN 978-0-521-26477-8.
Romaine, S. (2006). "다국어 교육 상황에서의 언어 정책". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 584–596 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​00646-5. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
"영어의 길". 2015 년 8 월 1 일.
Rowicka, G. J. (2006). "캐나다 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 194–195 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01848-4. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Rubino, C. (2006). "필리핀 : 언어 상황". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 323–326 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01736-3. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Ryan, Camille (2013 년 8 월). "미국에서의 언어 사용 : 2011" (PDF). 미국 지역 사회 조사 보고서. 피. 1. 보관 처 원래 (PDF) 2016 년 2 월 5 일. 검색 됨 12 월 16 일 2014.
Sailaja, Pingali (2009). 인도 영어. 영어 방언. 에딘버러 대학 출판부. ISBN 978-0-7486-2595-6. 검색 됨 4 월 5 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 5 일).
Schiffrin, Deborah (1988). 담화 마커. 상호 작용 사회 언어학 연구. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-35718-0. 검색 됨 4 월 5 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 5 일).
Schneider, Edgar (2007). 식민지 이후 영어 : 전 세계의 다양성. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-53901-2. 검색 됨 4 월 5 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 5 일).
Schönweitz, Thomas (2001). "미국 남부의 성별 및 포스트 보컬 / r / : 상세한 사회 지역 분석". 미국 연설. 76 (3): 259–285. 도이:10.1215/00031283-76-3-259. S2CID 144403823.
Shaywitz, Sally E. (2003). 난독증 극복 : 모든 수준의 읽기 문제를위한 새롭고 완전한 과학 기반 프로그램. A.A. Knopf. ISBN 978-0-375-40012-4. 검색 됨 4 월 3 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 4 월 3 일).
Sheidlower, Jesse (2006 년 4 월 10 일). "영어에는 몇 개의 단어가 있습니까?". 검색 됨 4 월 2 일 2015. 어떤 언어로든 단어에 번호를 매기는 데 문제는 기본에 동의하기가 매우 어렵다는 것입니다. 예를 들어, 단어는 무엇입니까?
Smith, Jeremy J. (2009 년 4 월 2 일). 고대 영어 : 언어 소개. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-86677-4.
캐나다 통계청 (2014 년 8 월 22 일). "캐나다, 주 및 준주에 대한 모국어 및 연령대 별 인구 (전체), 2011 년 집계". 검색 됨 3 월 25 일 2015.
뉴질랜드 통계청 (2014 년 4 월). "2013 년 문화와 정체성에 대한 QuickStats" (PDF). 피. 23. 아카이브에서 원래 (PDF) 2015 년 1 월 15 일. 검색 됨 3 월 25 일 2015.
Lehohla, Pali, 편집. (2012). "모국어 및 지역별 인구" (PDF). 2011 년 인구 조사 : 인구 조사 개요 (PDF). 프리토리아 : 통계 남아프리카. 피. 23. ISBN 978-0-621-41388-5. 신고 번호 03‑01‑41. 보관 됨 (PDF) 2015 년 11 월 13 일 원본에서.
Svartvik, Jan; Leech, Geoffrey (2006 년 12 월 12 일). 영어 – 하나의 언어, 다양한 목소리. Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-4039-1830-7. 검색 됨 3 월 5 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 16 일).
Swan, M. (2006). "현재의 영어 (1900 년경부터)". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 149–156 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​05058-6. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Sweet, Henry (2014) [1892]. 새로운 영어 문법. 캠브리지 대학 출판부.
Thomas, Erik R. (2008). "농촌 남부 흰색 악센트". Edgar W. Schneider (ed.)에서. 다양한 영어. 2 : 아메리카와 카리브해. de Gruyter. 87–114 쪽. 도이:10.1515/9783110208405.1.87. ISBN 9783110208405.
Thomason, 사라 G.; 테렌스 카우프만 (1988). 언어 접촉, 크리올 화 및 유전 언어학. 캘리포니아 대학 출판부. ISBN 978-0-520-91279-3.
Todd, Loreto (1982). "서 아프리카의 영어". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 281–305 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Toon, Thomas E. (1982). "현대 미국 영어의 변주". 베일리에서 Richard W .; Görlach, Manfred (eds.). 세계 언어로서의 영어. 미시간 프레스 대학. 210–250 쪽. ISBN 978-3-12-533872-2.
Toon, Thomas E. (1992). "오래된 영어 방언". Hogg에서 Richard M. (ed.). 영어의 케임브리지 역사. 1 : 시작에서 1066까지. Cambridge University Press. 409–451 쪽. ISBN 978-0-521-26474-7.
Trask, Larry; Trask, Robert Lawrence (2010 년 1 월). 언어가 변경되는 이유는 무엇입니까?. 캠브리지 대학 출판부. ISBN 978-0-521-83802-3. 검색 됨 3 월 5 일 2015.
Trudgill, Peter (1999). 영국의 방언 (2nd ed.). 옥스포드 : 블랙웰. ISBN 978-0-631-21815-9. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 27 일).
Trudgill, P. (2006). "악센트". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 피. 14. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01506-6. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Trudgill, Peter; Hannah, Jean (2002). 국제 영어 : 다양한 표준 영어 가이드 (4 판). 런던 : Hodder Education. ISBN 978-0-340-80834-4.
Trudgill, Peter; Hannah, Jean (2008 년 1 월 1 일). 국제 영어 : 다양한 표준 영어 가이드 (5 판). 런던 : 아놀드. ISBN 978-0-340-97161-1. 다음에서 보관 원래 2015 년 4 월 2 일. 검색 됨 3 월 26 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 26 일).
유엔 (2008). "UN에 대해 항상 알고 싶었던 모든 것" (PDF). 검색 됨 4 월 4 일 2015. UN 사무국의 작업 언어는 영어와 프랑스어입니다.
Wardhaugh, Ronald (2010). 사회 언어학 입문. 언어학의 Blackwell 교과서; 4 (제 6 판). 와일리-블랙웰. ISBN 978-1-4051-8668-1.
Watts, Richard J. (2011 년 3 월 3 일). 언어 신화와 영어의 역사. 옥스포드 대학 출판부. 도이:10.1093 / acprof : oso / 9780195327601.001.0001. ISBN 978-0-19-532760-1. 검색 됨 3 월 10 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 3 월 10 일).
웰스, 존 C. (1982). 영어 악센트. 제 1 권 : 소개 (pp. i–xx, 1–278), 제 2 권 : The British Isles (pp. i–xx, 279–466), Volume 3 : Beyond the British Isles (pp. i–xx, 467) –674). 캠브리지 대학 출판부. ISBN 0-52129719-2 , 0-52128540-2 , 0-52128541-0 .
Wojcik, R.H. (2006). "통제 언어". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 139–142 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​05081-1. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)
Wolfram, W. (2006). "변형 및 언어 : 개요". Brown, Keith (ed.)에서. 언어 및 언어학 백과 사전. 엘스 비어. 333–341 쪽. 도이:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​04256-5. ISBN 978-0-08-044299-0. 검색 됨 2 월 6 일 2015. 레이아웃 요약 (2015 년 2 월 6 일). – 경유 ScienceDirect (구독이 필요하거나 라이브러리에서 콘텐츠를 사용할 수 있습니다.)

외부 링크

Pin
Send
Share
Send